memrootじしょ
英和翻訳
half a dozen
half a dozen
/ˌhæf ə ˈdʌzən/
ハーフ ア ダズン
1.
6つ、半ダース
「1ダース(12個)」の半分、つまり「6個」を意味する一般的な表現です。
I'd
like
half
a
dozen
eggs,
please.
(卵を6個いただけますか?)
I
「私」を指します。
'd like
'would like' の短縮形で、「~が欲しい、~をお願いしたい」という意味です。丁寧な依頼に使います。
half a dozen
「6つ」という意味です。
eggs
「卵」の複数形です。
please
丁寧な依頼や要求に付け加える言葉です。
She
bought
half
a
dozen
roses.
(彼女はバラを6本買いました。)
She
「彼女」を指します。
bought
「買う (buy)」の過去形です。
half a dozen
「6つ」という意味です。
roses
「バラ (rose)」の複数形です。
Could
you
pass
me
half
a
dozen
of
those
cookies?
(そのクッキーを6つ取っていただけますか?)
Could you pass
「~を渡していただけますか」という意味で、丁寧な依頼に使われます。
me
「私に」という意味です。
half a dozen
「6つ」という意味です。
of those cookies
「それらのクッキーの中から」という意味です。
There
were
half
a
dozen
people
waiting
in
line.
(6人の人々が列に並んで待っていました。)
There were
「~がいました」という意味で、存在を示す表現 'There is/are' の過去形です。
half a dozen
「6つ」という意味です。
people
「人々 (person)」の複数形です。
waiting in line
「列に並んで待っている」という意味です。
2.
おおよそ6つ
厳密に6つでなくても、「だいたい6つくらい」というおおまかな数を指す場合にも使われます。
I'd
like
half
a
dozen
eggs,
please.
(卵を6個いただけますか?)
I
「私」を指します。
'd like
'would like' の短縮形で、「~が欲しい、~をお願いしたい」という意味です。丁寧な依頼に使います。
half a dozen
「6つ」という意味です。
eggs
「卵」の複数形です。
please
丁寧な依頼や要求に付け加える言葉です。
She
bought
half
a
dozen
roses.
(彼女はバラを6本買いました。)
She
「彼女」を指します。
bought
「買う (buy)」の過去形です。
half a dozen
「6つ」という意味です。
roses
「バラ (rose)」の複数形です。
Could
you
pass
me
half
a
dozen
of
those
cookies?
(そのクッキーを6つ取っていただけますか?)
Could you pass
「~を渡していただけますか」という意味で、丁寧な依頼に使われます。
me
「私に」という意味です。
half a dozen
「6つ」という意味です。
of those cookies
「それらのクッキーの中から」という意味です。
There
were
half
a
dozen
people
waiting
in
line.
(6人の人々が列に並んで待っていました。)
There were
「~がいました」という意味で、存在を示す表現 'There is/are' の過去形です。
half a dozen
「6つ」という意味です。
people
「人々 (person)」の複数形です。
waiting in line
「列に並んで待っている」という意味です。
関連
six
dozen
twelve
half a score
a score
half a hundred
a gross