memrootじしょ
英和翻訳
free time
free time
/ˈfriː taɪm/
フリー タイム
1.
仕事や用事に縛られていない時間。自由に使える時間。レジャータイム。
仕事や学校、家庭の用事などの義務的な活動から解放され、完全に自分で自由に計画し、趣味や休息、娯楽、自己啓発などに使える時間を指します。何かに縛られることなく、リラックスしたり楽しんだりするための個人的な時間というニュアンスがあります。
What
do
you
like
to
do
in
your
free
time?
(自由な時間には何をするのが好きですか?)
What
「何」という意味で、尋ねる内容を示します。
do
ここでは疑問文を作るための助動詞です。特別な意味はありません。
you
「あなた」という聞き手を指します。
like
「~が好きだ」という意味の動詞です。
to do
ここでは「すること」という不定詞句です。
in
「~の中に」という意味で、ここでは「時間」の範囲を示します。
your
「あなたの」という意味で、所有を示します。
free time
「自由な時間」を意味する名詞句です。
I
usually
read
books
in
my
free
time.
(普段、自由な時間には本を読みます。)
I
「私」という話し手を指します。
usually
「たいてい」「普段」という意味で、頻度を表します。
read
「読む」という意味の動詞です。
books
「本」の複数形です。
in
「~の中に」という意味で、ここでは「時間」の範囲を示します。
my
「私の」という意味で、所有を示します。
free time
「自由な時間」を意味する名詞句です。
She
spends
her
free
time
gardening.
(彼女は自由な時間を使ってガーデニングをします。)
She
「彼女」という第三者の女性を指します。
spends
「使う」という意味の動詞で、ここでは時間を費やすことを指します。主語が三人称単数なので-sがついています。
her
「彼女の」という意味で、所有を示します。
free time
「自由な時間」を意味する名詞句です。
gardening
「ガーデニングをすること」という動名詞です。ここではspends + 時間 + ~ing の形で「~して時間を過ごす」という意味になります。
2.
(スラング)何もすることがなく、退屈している時間。
本来の意味に加え、特に若者などの間で、やることがなく退屈している時間や、特に目的もなく過ごしている時間を指して使われることがあります。ポジティブな「レジャー」としての時間というより、ネガティブな「暇」としてのニュアンスを含むことがあります。
I
have
too
much
free
time
these
days.
(最近、暇すぎますね。(やることがなくて退屈だというニュアンス))
I have
「持っている」という意味ですが、ここでは「時間がある」という意味です。
too much
「あまりにも多くの」という意味で、量が多すぎることを強調します。
free time
ここでは、特に何もすることがなく、退屈している時間というニュアンスで使われています。
these days
「最近は」「近頃は」という意味です。
Just
killing
free
time
here.
(ここでただ暇をつぶしているだけだよ。)
Just
ここでは「ただ」「単に」という意味で、目的がないことを強調します。
killing
「殺す」という意味ですが、ここでは時間を潰す、浪費するという意味で使われています。
free time
「自由な時間」ですが、ここでは特にすることがない時間というニュアンスです。
here
「ここで」という意味です。
Got
some
free
time
now.
What's
up?
(今ちょっと手があいたよ。どうしたの?)
Got
「手に入れた」「持っている」という意味で、have got の短縮形あるいは口語的な表現です。
some
「いくらかの」「少しの」という意味です。
free time
「自由な時間」ですが、ここでは少し手持ち無沙汰な時間というニュアンスです。
now
「今」という意味です。
. What
前の文から続いていますが、「何」という意味で尋ねる内容を示します。
's up?
「どうした?」「何かあった?」という意味のくだけた挨拶、問いかけです。
関連
leisure time
spare time
downtime
vacation
hobby
relaxation
break
time off