memrootじしょ
英和翻訳
folk songs
folk songs
/foʊk sɔŋz/
フォークソングス
1.
世代から世代へと口伝えで受け継がれてきた、特定の地域や民族の生活、歴史、感情などを表現する歌。
世代から世代へと口伝えで受け継がれてきた、特定の地域や民族の生活、歴史、感情などを表現する歌を指します。プロの作曲家によって作られたものではなく、無名の作者によるものが多く、素朴で親しみやすいメロディーが特徴です。
Many
cultures
have
their
own
unique
folk
songs.
(多くの文化には独自の民謡があります。)
Many
「多くの」という意味で、数を表します。
cultures
「文化」を指し、ここでは複数の文化を意味します。
have
「~を持っている」という所有を表します。
their own
「彼ら自身の」という意味で、独自の所有を示します。
unique
「独自の」「唯一の」という意味です。
folk songs
「民謡」という意味です。
She
loves
to
listen
to
old
folk
songs.
(彼女は古いフォークソングを聴くのが大好きです。)
She
「彼女」という人を指します。
loves
「大好きである」という強い好意を表します。
to listen to
「~を聴く」という行為を表します。
old
「古い」という意味です。
folk songs
「フォークソング」という意味です。
The
band
performed
a
medley
of
traditional
folk
songs.
(そのバンドは伝統的なフォークソングのメドレーを演奏しました。)
The band
「そのバンド」を指します。
performed
「演奏した」という過去の行為を表します。
a medley of
「~のメドレー」という意味で、様々な曲を繋げたものを指します。
traditional
「伝統的な」という意味です。
folk songs
「フォークソング」という意味です。
Folk
songs
often
tell
stories
of
everyday
life.
(民謡はしばしば日常生活の物語を語ります。)
Folk songs
「民謡」を指します。
often
「しばしば」「よく」という頻度を表します。
tell
「語る」「伝える」という意味です。
stories
「物語」を指し、ここでは複数の物語を意味します。
of everyday life
「日常生活の」という意味です。
関連
ballad
traditional music
genre
cultural heritage
storytelling
sing-along