memrootじしょ
英和翻訳
don't give up hope
don't give up hope
/doʊnt ɡɪv ʌp hoʊp/
ドウントゥ ギヴ アプ ホウプ
1.
希望を捨てるな、諦めるな
どんなに厳しい状況に置かれても、未来に対する望みを失わず、前向きな気持ちを保つように促す際に使われるフレーズです。諦めずに努力を続けることの重要性を強調します。
Even
when
things
get
tough,
don't
give
up
hope.
(状況が厳しくなっても、希望を捨てるな。)
Even when things get tough
状況が厳しくなっても
don't give up
諦めないで、手放さないで
hope
希望
She
told
him,
"Don't
give
up
hope;
you'll
find
a
solution."
(彼女は彼に「希望を捨てるな、解決策は見つかるさ」と言った。)
She told him
彼女は彼に言った
Don't give up
諦めないで
hope
希望
you'll find
あなたは見つけるだろう
a solution
解決策を
Through
all
their
struggles,
they
never
gave
up
hope
for
a
better
future.
(あらゆる苦難を乗り越えて、彼らはより良い未来への希望を捨てなかった。)
Through all their struggles
彼らのあらゆる苦難を通して
they never gave up
彼らは決して諦めなかった
hope
希望
for a better future
より良い未来のための
関連
persevere
stay strong
keep trying
never say never
hang in there
hold on