memrootじしょ
英和翻訳
doesn't matter
doesn't matter
/ˈdʌzənt ˌmætər/
ダズント マター
1.
「重要ではない」あるいは「問題ではない」という意味。
何かについて、それが結果に影響を与えないことや、重要ではないことを表す際に使われます。相手の提案や選択に対して、どちらでも良いというニュアンスで使うこともあります。
It
doesn't
matter
what
you
choose.
(あなたが何を選んでも構いません。)
It
ここでは、特定の事柄ではなく、状況全体を指します。
doesn't matter
「重要ではない」「問題ではない」という意味の表現です。
what you choose
「あなたが選ぶもの」という意味です。
The
color
doesn't
matter
to
me.
(私にとって色は重要ではありません。)
The color
「その色」を指します。
doesn't matter
「重要ではない」「問題ではない」という意味の表現です。
to me
「私にとって」という意味です。
Does
it
matter
if
I'm
a
little
late?
(少し遅れても構いませんか?)
Does it matter
「それは重要ですか?」「問題になりますか?」と尋ねる表現です。
if I'm a little late
「もし私が少し遅れても」という条件を表します。
His
opinion
doesn't
matter
in
this
case.
(彼がどう思っているかは、この場合は重要ではありません。)
His opinion
「彼の意見」を指します。
doesn't matter
「重要ではない」「問題ではない」という意味の表現です。
in this case
「この場合において」という意味です。
Oh,
it
doesn't
matter.
Let's
just
go.
(ああ、どうでもいい。とにかく行こう。)
Oh
驚きや軽い諦めを示す間投詞です。
it doesn't matter
「それは重要ではない」「気にしない」という意味の表現です。
Let's just go
「とにかく行こう」という提案です。
関連
never mind
no big deal
it's fine
who cares
so what
it makes no difference