memrootじしょ
英和翻訳
crossing
crossing
ˈkrɔːsɪŋ
クロッシング
1.
道や線路、歩道などが交差する場所、または人々が道を渡るために指定された場所。
道路、鉄道、または歩道が交差する、または人々が道を横断する場所を指します。
Be
careful
at
the
railway
crossing.
(その鉄道の踏切には気を付けてください。)
Be careful
「注意する」という意味の表現です。
at
場所を示す前置詞で、「~で」という意味です。
the railway crossing
「その鉄道の踏切」を指します。
The
pedestrian
crossing
is
marked
with
white
lines.
(その横断歩道は白い線で示されています。)
The pedestrian crossing
「その横断歩道」を指します。
is marked
「示されている」「印がつけられている」という意味の受動態です。
with white lines
「白い線で」という意味です。
We
waited
for
the
train
to
pass
at
the
crossing.
(私たちは踏切で電車が通り過ぎるのを待ちました。)
We waited
「私たちは待った」という意味です。
for the train to pass
「電車が通り過ぎるのを」という意味です。
at the crossing
「その踏切で」という意味です。
2.
ある場所から別の場所へ、特に水や陸地を横切って移動する行為。横断。
道路、海、または国境などを渡る行為そのものを指します。
The
crossing
of
the
Atlantic
took
several
days.
(大西洋横断には数日かかりました。)
The crossing of the Atlantic
「大西洋の横断」を指します。
took
「(時間が)かかった」という意味です。
several days
「数日間」を指します。
Her
first
mountain
crossing
was
very
challenging.
(彼女にとって初めての山越えは非常に困難でした。)
Her first mountain crossing
「彼女の初めての山越え」を指します。
was
「~でした」という意味のbe動詞の過去形です。
very challenging
「非常に困難な」という意味です。
We
are
planning
a
crossing
of
the
desert
next
month.
(来月、砂漠横断を計画しています。)
We are planning
「私たちは計画している」という意味です。
a crossing of the desert
「砂漠の横断」を指します。
next month
「来月」を指します。
関連
intersection
crosswalk
traverse
junction
bridge