memrootじしょ
英和翻訳
cement
cement
[sɪˈmɛnt]
セメント
1.
建築材料として使われる粉状の物質、または物を接着するための結合剤。
建物や構造物に使われる粉状の材料で、水と混ぜて固まり、石や砂利などを結合させる働きをします。また、歯の詰め物に使われるような接着剤として使われることもあります。
They
used
cement
to
build
the
wall.
(彼らは壁を建てるためにセメントを使いました。)
They
彼ら、または不定の人々を指します。
used
「使う」という行為の過去形です。
cement
「セメント」という建築材料を指します。
to build
「~するために」という目的を表します。ここでは「建てるために」です。
the wall
特定の「壁」を指します。
This
special
cement
is
used
for
dental
work.
(この特殊なセメントは歯科治療に使われます。)
This
「この」という、近くにあるものを指す言葉です。
special
「特別な」という性質を表す形容詞です。
cement
ここでは「セメント」という物質、特に医療用のものを指します。
is used
「使われる」という受け身の形です。
for dental work
「歯科治療のために」という目的や用途を表します。
Mix
the
cement
with
water
to
make
concrete.
(コンクリートを作るためにセメントを水と混ぜてください。)
Mix
「混ぜる」という動詞で、ここでは命令形です。
the cement
「そのセメント」という特定のセメントを指します。
with water
「水と一緒に」という、混ぜる相手を示します。
to make
「~を作るために」という目的を表します。
concrete
「コンクリート」という建築材料を指します。
2.
関係や絆などを強固にするもの。
比喩的に使われる場合、人々の関係性やグループの団結などをより強く、安定させる働きをするものや行為を指します。
Shared
experiences
can
cement
a
friendship.
(共通の経験は友情を強固にすることがあります。)
Shared
「共有された」という状態を表す過去分詞です。
experiences
「経験」の複数形です。
can cement
「~することができる」という可能性と、「強固にする」という動詞を組み合わせたものです。
a friendship
特定の「友情」を指します。
The
agreement
will
help
cement
peace
between
the
two
nations.
(その合意は両国間の平和を確固たるものにするのに役立つだろう。)
The agreement
「その合意」という特定の合意を指します。
will help
「~するのを助けるだろう」という未来の行為を表します。
cement peace
ここでは「平和を確固たるものにする」という意味です。
between the two nations
「二国間」という関係を示します。
Teamwork
is
the
cement
that
holds
the
company
together.
(チームワークが会社を結びつける絆だ。)
Teamwork
「チームワーク」という協力する行為を指します。
is the cement
「~である」という状態を表し、「セメント」、ここでは比喩的に「絆」を指します。
that holds
「~を保持する」「~を結びつける」という動詞を含む関係代名詞節です。
the company
「その会社」という特定の会社を指します。
together
「一緒に」「まとまって」という状態を表します。
関連
concrete
mortar
glue
binder
bond
strengthen
solidify