memrootじしょ
英和翻訳
be concise
Maple Leaf
be concise
[biː kənˈsaɪs]
ビー コンサイズ
1.
簡潔である
言葉や文章を無駄なく短くまとめる状態や、そうするように努めることを表します。
Please
be
concise
in
your
report.
(報告書は簡潔にお願いします。)
Please
丁寧な依頼を表します。
be concise
「簡潔にする」「簡潔である」という状態や行動を表します。
in your report
「あなたの報告書の中で」という場所や範囲を示します。
Try
to
be
concise
when
you
explain
the
process.
(手順を説明するときは簡潔にしてください。)
Try to
「~しようと努める」という意味です。
be concise
「簡潔にする」「簡潔である」という状態や行動を表します。
when you explain the process.
「その過程を説明するとき」という時や状況を示します。
He
was
asked
to
be
concise
in
his
presentation.
(彼はプレゼンテーションで簡潔にするよう求められました。)
He was asked to
彼は~するように求められました、という意味です。(受動態)
be concise
「簡潔にする」「簡潔である」という状態や行動を表します。
in his presentation.
「彼のプレゼンテーションで」という場所や状況を示します。
2.
(命令形で)簡潔にしなさい
指示や命令として、言葉や文章を簡潔にするよう求める際に使われます。
Be
concise;
we
don't
have
much
time.
(簡潔にしなさい。あまり時間がないからです。)
Be concise
「簡潔にしなさい」という直接的な指示や命令を表します。
;
前の句と次の句を関連付ける記号です。
we don't have much time.
「私たちにはあまり時間がない」という理由を示します。
Be
concise
and
get
straight
to
the
point.
(簡潔に、そしてすぐに要点に入りなさい。)
Be concise
「簡潔にしなさい」という直接的な指示や命令を表します。
and get straight to the point.
そして、本題にすぐに入りなさい、という意味です。
When
writing
emails,
be
concise
to
respect
the
recipient's
time.
(メールを書く際は、相手の時間を尊重するために簡潔にしなさい。)
When writing emails,
メールを書くとき、という意味です。
be concise
「簡潔にしなさい」という指示や助言を表します。
to respect the recipient's time.
相手の時間を尊重するために、という意味です。
関連
brief
succinct
to the point
short and sweet