memrootじしょ
英和翻訳
anything goes
genomics
anything goes
/ˈɛnɪˌθɪŋ ˈɡoʊz/
エニシング ゴーズ
1.
規則や制限がない、何でもあり
この表現は、特定の状況において、通常は許されないような行動や出来事も含め、あらゆる種類のことが許容される、または起こりうる状態を表します。規則や制約がほとんど、あるいは全くないことを意味します。
At
the
party,
anything
goes,
so
feel
free
to
wear
whatever
you
like.
(パーティーでは何でもありだから、好きな服を着てきていいよ。)
At the party
パーティーで
anything goes
何でもありだ、何でも許される
so
だから
feel free to wear
気兼ねなく着る
whatever you like
好きなものなら何でも
In
this
new
era,
it
feels
like
anything
goes
in
fashion.
(この新しい時代では、ファッションにおいて何でもありのように感じられる。)
In this new era
この新しい時代では
it feels like
~のように感じられる
anything goes
何でもありだ、何でも許される
in fashion
ファッションにおいて
The
company
culture
is
very
relaxed;
anything
goes
here.
(その会社の文化はとても気楽だ。ここでは何でもありだ。)
The company culture
その会社の文化は
is very relaxed
とても気楽だ、くつろいでいる
anything goes
何でもありだ、何でも許される
here
ここでは
2.
どのようなことも受け入れられる、許容範囲が広い
規則や基準が非常に緩く、通常では受け入れられないようなことでも許容される状況や雰囲気を指します。
At
the
party,
anything
goes,
so
feel
free
to
wear
whatever
you
like.
(パーティーでは何でもありだから、好きな服を着てきていいよ。)
At the party
パーティーで
anything goes
何でもありだ、何でも許される
so
だから
feel free to wear
気兼ねなく着る
whatever you like
好きなものなら何でも
In
this
new
era,
it
feels
like
anything
goes
in
fashion.
(この新しい時代では、ファッションにおいて何でもありのように感じられる。)
In this new era
この新しい時代では
it feels like
~のように感じられる
anything goes
何でもありだ、何でも許される
in fashion
ファッションにおいて
The
company
culture
is
very
relaxed;
anything
goes
here.
(その会社の文化はとても気楽だ。ここでは何でもありだ。)
The company culture
その会社の文化は
is very relaxed
とても気楽だ、くつろいでいる
anything goes
何でもありだ、何でも許される
here
ここでは
関連
unrestricted
free-for-all
no holds barred
anything is possible