1.
表面にできる小さな傷や切り込み
物体の表面に浅く入った傷や、切り込みを指すことが多いです。偶然できてしまった傷や、意図的な切り込みの両方に使われます。
I
put
a
nick
in
the
table.
(テーブルに傷をつけてしまった。)
I
「私」を指します。
put a nick in
~に傷をつける、という意味の句動詞です。
the table
特定のテーブルを指します。
There's
a
small
nick
on
the
edge.
(端に小さな切れ目があります。)
There's
There is の短縮形で、「~がある」という意味です。
a small nick
小さな切れ目を指します。
on the edge
端の部分を指します。
2.
人や物を捕まえること、または物を盗むこと(主にイギリス英語のインフォーマルな用法)
主にイギリス英語で使われる、よりくだけた表現です。警察が容疑者を捕まえる場合や、誰かが何かを盗む場合に使われます。名詞としても使われることがあります。
The
police
will
nick
him
soon.
(警察はすぐに彼を捕まえるだろう。)
The police
警察を指します。
will nick
捕まえるだろう、という意味です。
him
彼を指します。
soon
すぐに、という意味です。
He
got
nicked
for
shoplifting.
(彼は万引きで捕まった。)
He
彼を指します。
got nicked
捕まった、という意味の受動態です。
for shoplifting
万引きの罪で、という意味です。
Someone
tried
to
nick
my
bike.
(誰かが私の自転車を盗もうとした。)
Someone
誰か、という意味です。
tried to nick
盗もうとした、という意味です。
my bike
私の自転車を指します。