memrootじしょ
英和翻訳
Chicken leg
Chicken leg
[ˈtʃɪkɪn leɡ]
チキンレッグ
1.
鶏の脚。特に、食用として調理される鶏のもも肉の部分。
鶏の足、特に食用として調理されるもも肉の部分を指します。骨付きの場合が多く、フライドチキンやローストチキンなどでよく見られます。
She
ordered
a
roasted
chicken
leg.
(彼女はローストチキンレッグを注文しました。)
She
「彼女」という女性を指します。
ordered
「注文した」という行為を表す動詞です。
a roasted chicken leg
「ローストされた鶏の脚(もも肉)」、つまりローストチキンレッグを指します。
The
child
was
happily
eating
a
fried
chicken
leg.
(その子供はフライドチキンレッグを嬉しそうに食べていました。)
The child
特定の「子供」を指します。
was happily eating
「嬉しそうに食べていた」という過去進行形の動詞句です。
a fried chicken leg
「揚げられた鶏の脚(もも肉)」、つまりフライドチキンレッグを指します。
Do
you
prefer
the
breast
or
the
chicken
leg?
(胸肉とチキンレッグ、どちらがお好みですか?)
Do you prefer
「あなたはどちらを好みますか?」と尋ねる疑問文の導入部です。
the breast
「胸肉」を指します。
or
「または」「~か~か」という選択肢を示す接続詞です。
the chicken leg
「鶏の脚(もも肉)」を指します。
関連
Chicken thigh
Chicken wing
Chicken breast
Drumstick
Poultry