memrootじしょ
英和翻訳
tranquility
tranquility
/træŋˈkwɪlɪti/
トランクィリティ
1.
心や周囲が落ち着いていて、平和で静かな状態。
心や周囲が落ち着いていて、平和で静かな状態を指します。
The
tranquility
of
the
forest
was
soothing.
(森の静けさは心地よかった。)
The tranquility
「静けさ」を指します。
of
「~の」という所有や関連を示します。
the forest
「森」を指します。
was
「~だった」という過去の状態を表すbe動詞です。
soothing
「心地よい」「心を落ち着かせる」という意味です。
She
found
tranquility
in
meditation.
(彼女は瞑想に安らぎを見出した。)
She
「彼女」という女性を指します。
found
「見つけた」「発見した」という過去の行為を表します(findの過去形)。
tranquility
「安らぎ」「静けさ」を指します。
in
「~の中に」「~において」という場所や状況を示します。
meditation
「瞑想」を指します。
He
sought
the
tranquility
of
the
countryside.
(彼は田舎の静けさを求めた。)
He
「彼」という男性を指します。
sought
「求めた」という過去の行為を表します(seekの過去形)。
the tranquility
「静けさ」を指します。
of
「~の」という所有や関連を示します。
the countryside
「田舎」「いなか」を指します。
2.
(場所などの)平和で静かな様子。
場所や環境が平和で静かな様子を指します。
The
tranquility
of
the
lake
in
the
morning
was
breathtaking.
(朝の湖の静けさは息をのむほど美しかった。)
The tranquility
「静けさ」を指します。
of the lake
「湖の」という意味で、湖の様子を指します。
in the morning
「朝に」という意味で、時間帯を示します。
was breathtaking
「息をのむほど美しかった」という意味で、感動的な様子を表します。
They
enjoyed
the
tranquility
of
the
mountain
cabin.
(彼らは山小屋の静けさを満喫した。)
They enjoyed
「彼らは楽しんだ」という意味です。
the tranquility
「静けさ」を指します。
of the mountain cabin
「山小屋の」という意味で、場所の様子を指します。
He
longed
for
the
tranquility
of
his
hometown.
(彼は故郷の静けさを切望した。)
He longed for
「~をひどく恋しがった」「~を切望した」という意味です。
the tranquility
「静けさ」を指します。
of his hometown
「彼の故郷の」という意味で、場所の様子を指します。
関連
peace
calm
serenity
quiet
stillness