memrootじしょ
英和翻訳
sublet
chuckle
sublet
/ˈsʌblɛt/
サブレント
1.
借りている部屋や建物などを、さらに別の人に貸すこと。
不動産や部屋などを、元の賃貸人から借りている人が、さらに別の人に貸し出す行為を指します。賃貸契約の一部または全部を又貸しする場合に使われます。
He
decided
to
sublet
his
apartment
while
he
was
traveling
abroad.
(彼は海外旅行中にアパートを又貸しすることにした。)
He
「彼」という男性を指します。
decided to
「~することに決めた」「~することにした」という意味です。
sublet
「又貸しする」「転貸する」という意味です。
his apartment
「彼のアパート」を指します。
while
「~の間」という意味で、期間や同時進行を表します。
he was traveling abroad
「彼が海外旅行している」という状態や行動を指します。
Can
I
sublet
my
room
to
a
friend?
(部屋を友人に又貸ししてもいいですか?)
Can
ここでは可能性「~することができる」を表します。
I
「私」という人を指します。
sublet
「又貸しする」「転貸する」という意味です。
my room
「私の部屋」を指します。
to
ここでは、貸す相手を示す「~に」という意味で使われます。
a friend
「友人」を指します。
?
疑問符で質問であることを示します。
The
contract
does
not
allow
subletting.
(契約は又貸しを認めていない。)
The contract
「その契約」を指します。
does not allow
「許可しない」「認めていない」という意味です。
subletting
「又貸し」「転貸」という行為を名詞化したものです。
.
文の終わりを示します。
2.
元の賃貸人から借りた人が、さらに別の人に貸し出した部屋や建物のこと。
元の契約者から二次的に借りる形で住む、あるいは利用する不動産を指します。又貸しされている物件そのものを言います。
Finding
a
sublet
in
the
city
can
be
cheaper
than
renting
directly.
(市内で又貸し物件を見つけるのは、直接借りるより安い場合がある。)
Finding
「見つけること」という行為を指します。
a sublet
「又貸し物件」「転貸物件」という物件を指します。
in the city
「市内で」「都市部で」という場所を表します。
can be
「~である可能性がある」「~になりうる」という意味です。
cheaper than
「~より安い」という比較を表します。
renting directly
「直接借りること」という行為を指します。
.
文の終わりを示します。
I'm
looking
for
a
short-term
sublet
for
two
months.
(2ヶ月間の短期の又貸し物件を探しています。)
I'm looking for
「~を探している」という意味です。
a short-term
「短期の」という意味です。
sublet
「又貸し物件」「転貸物件」を指します。
for
ここでは期間を示す「~の間」という意味で使われます。
two months
「2ヶ月」という期間を指します。
.
文の終わりを示します。
This
apartment
is
a
sublet
from
my
friend.
(このアパートは友達からの又貸し物件です。)
This apartment
「このアパート」を指します。
is
ここでは「~である」という状態を表します。
a sublet
「又貸し物件」「転貸物件」を指します。
from
ここでは、誰から借りているかを示す「~から」という意味です。
my friend
「私の友人」を指します。
.
文の終わりを示します。
関連
lease
rent
tenant
landlord
underlet