memrootじしょ
英和翻訳
steel yourself
steel yourself
[ˈstiːl jərˈself]
スティール ユアセルフ
1.
困難や不快な状況に備えて、自分自身を精神的または感情的に準備する。
「鋼鉄(steel)」のように、精神的、感情的に強くなる、硬くする、というイメージから、困難な状況に立ち向かうために自分を準備する、覚悟を決める、という意味合いで使われます。ネガティブな出来事に備える際に使われることが多い表現です。
You
need
to
steel
yourself
for
the
difficult
conversation
ahead.
(これから始まる困難な話し合いに備えて、自分自身を強くする必要があります。)
steel
「鋼鉄」を意味するが、ここでは比喩的に「(精神的に)鍛える」「(頑丈に)作る」といった意味で使われる。
yourself
「あなた自身」を指す再帰代名詞。
She
steeled
herself
against
the
criticism.
(彼女は批判に対して自分自身を奮い立たせた。)
steel
比喩的に、精神的な強さや決意を固めることを意味する。
yourself
再帰代名詞で、自分自身を指す。
He
had
to
steel
himself
to
face
the
bad
news.
(彼は悪い知らせに立ち向かうために、自分自身を奮い立たせなければならなかった。)
steel
精神的に強くする、覚悟を決める、という意味で使われている。
yourself
「あなた自身」を意味する再帰代名詞。
関連
brace yourself
prepare yourself
get ready
toughen up