memrootじしょ
英和翻訳
sober up
sober up
/ˈsoʊbər ʌp/
ソウバーアップ
1.
アルコール摂取後の酔いから覚める、または人を酔いから覚まさせる。
アルコールの摂取によって引き起こされた酔いの状態から回復し、正常な意識を取り戻すことを指します。また、他人の酔いを覚まさせる行為も含まれます。
He
needs
to
sober
up
before
he
drives.
(彼は運転する前に酔いを覚ます必要がある。)
He
彼という男性を指します。
needs to
「~する必要がある」という義務や必要性を表します。
sober up
「酔いを覚ます」という行為を表す熟語です。
before
「~する前に」という時間の関係を表します。
he drives
「彼が運転する」という行為を表します。
The
police
told
him
to
sober
up
at
the
station.
(警察は彼に署で酔いを覚ますよう言った。)
The police
警察組織を指します。
told him
「彼に言った」という過去の行為を表します。
to sober up
「酔いを覚ますように」という指示の内容を表します。
at the station
「署で、駅で」という場所を表します。
After
a
night
of
heavy
drinking,
it
took
him
hours
to
sober
up.
(深酒をした夜の後、彼が酔いを覚ますのに何時間もかかった。)
After a night of heavy drinking
「深酒をした夜の後で」という出来事を表します。
it took him hours
「彼には何時間もかかった」という時間の経過を表します。
to sober up
「酔いを覚ますのに」という目的や結果を表します。
A
strong
cup
of
coffee
might
help
you
sober
up
a
bit.
(濃いコーヒーは、あなたが少し酔いを覚ますのに役立つかもしれない。)
A strong cup of coffee
「濃いコーヒー一杯」を指します。
might help
「~を助けるかもしれない」という可能性を表します。
you
「あなた」という相手を指します。
sober up
「酔いを覚ます」という行為を表します。
a bit
「少し」という程度を表します。
2.
軽薄な態度や非現実的な考え方から抜け出し、真剣になる、現実的になる、または人を冷静にさせる。
軽薄な態度や非現実的な考え方から抜け出し、より真剣な、または現実的な視点を持つようになることを指します。多くの場合、厳しい現実や困難な状況に直面した際に使われます。
The
news
of
the
recession
made
everyone
sober
up.
(不況のニュースは皆を真剣にさせた。)
The news
「そのニュース」を指します。
of the recession
「不況の」というニュースの内容を表します。
made everyone
「皆を~させた」という結果を表します。
sober up
「真剣にさせる」という行動や変化を表します。
It
was
time
for
him
to
sober
up
and
face
his
responsibilities.
(彼にとって、真剣になり自分の責任に立ち向かう時だった。)
It was time for him
「彼にとって~する時だった」という状況を表します。
to sober up
「真剣になる」という行動を表します。
and face his responsibilities
「そして自分の責任に立ち向かう」という別の行動を表します。
The
harsh
reality
of
the
situation
made
her
sober
up
quickly.
(その状況の厳しい現実が彼女をすぐに冷静にさせた。)
The harsh reality
「その厳しい現実」を指します。
of the situation
「その状況の」という現実の内容を表します。
made her
「彼女を~させた」という結果を表します。
sober up quickly
「すぐに冷静になる」という変化を表します。
関連
come to your senses
clear one's head
get straight
come down
shake off a hangover
become serious
become realistic