memrootじしょ
英和翻訳
ribbing
ribbing
[ˈrɪbɪŋ]
リビング
1.
親しい間柄での軽いからかいや冗談。
友人や家族などの親しい関係で、愛情を込めて相手をからかったり、冗談を言い合ったりする様子を表します。悪意のあるものではなく、楽しい雰囲気を作り出すためのコミュニケーションです。
We
were
just
ribbing
him
about
his
new
haircut.
(私たちは彼の新しい髪型について、ただからかっていただけだった。)
We
「私たち」を指します。
were ribbing
過去進行形で、「~をからかっていた」という意味です。
just
「ちょうど」「単に」という意味で、行為を強調したり限定したりします。
him
「彼」という男性を指す目的格です。
about
「~について」という意味の前置詞です。
his new haircut
「彼の新しい髪型」という意味です。
It
was
all
in
good
fun;
just
a
bit
of
ribbing.
(それはすべて悪意のない冗談だった、ほんの少しのからかいだよ。)
It
文脈上の何か(ここではからかい行為)を指します。
was all in good fun
「全くの冗談でした」「悪意はありませんでした」という意味のフレーズです。
just
「単に」「~だけ」という意味です。
a bit of ribbing
「少しのからかい」という意味です。
Stop
your
ribbing,
I'm
trying
to
be
serious!
(からかうのはやめてくれ、真剣になろうとしているんだ!)
Stop
「やめる」という動詞です。命令形になっています。
your ribbing
「あなたのからかい」という意味です。
I'm trying to be serious
「私は真剣になろうとしています」という意味のフレーズです。
2.
構造や素材の補強のために設けられる、あばら骨のような形状の部分。
建築物や機械部品、織物などで、強度を高めたり形状を保ったりするために付けられる、突き出た線状やあばら骨のような形状の構造や模様を指します。
The
ceiling
had
decorative
ribbing.
(その天井には装飾的なリブがあった。)
The ceiling
「天井」を指します。
had
「持っていた」「~があった」という過去形です。
decorative ribbing
「装飾的なリブ」という意味です。
Steel
ribbing
was
used
to
reinforce
the
concrete.
(コンクリートを補強するために鋼製のリブが使われた。)
Steel ribbing
「鋼製のリブ」「鉄筋」などを指します。
was used
「使われた」という受動態の過去形です。
to reinforce
「~を補強するために」という不定詞の副詞的用法です。
the concrete
「コンクリート」を指します。
The
structure
relies
on
internal
ribbing
for
stability.
(その構造は安定性のために内部のリブに依存している。)
The structure
「その構造」「構造物」を指します。
relies on
「~に頼る」「~を当てにする」という意味の句動詞です。
internal ribbing
「内部のリブ」を指します。
for stability
「安定性のために」という意味です。
関連
teasing
joking
banter
kidding