memrootじしょ
英和翻訳
property plant and equipment
property plant and equipment
/ˌprɒpərti ˌplænt ənd ɪˈkwɪpmənt/
プロパティープラントアンドイクイップメント
1.
有形固定資産
企業が事業活動のために長期にわたって使用する、土地、建物、機械、設備などの有形資産を指します。これらの資産は減価償却の対象となるのが一般的です。会計上、貸借対照表に計上され、企業の財政状態を示す重要な要素の一つです。
The
company
invested
heavily
in
property,
plant,
and
equipment
last
quarter.
(その会社は前四半期に有形固定資産に多額の投資を行いました。)
The company
特定の会社を指します。
invested heavily
「多額の投資をした」という意味です。
in
「~に」という対象を示します。
property, plant, and equipment
会計用語で「有形固定資産」を意味します。
last quarter
「前の四半期に」という期間を表します。
Property,
plant,
and
equipment
are
recorded
on
the
balance
sheet.
(有形固定資産は貸借対照表に記録されます。)
Property, plant, and equipment
会計用語で「有形固定資産」を意味します。
are recorded
「記録される」という受動態を表します。
on the balance sheet
「貸借対照表に」という記録場所を示します。
Proper
maintenance
of
property,
plant,
and
equipment
is
crucial
for
operations.
(有形固定資産の適切な維持管理は、事業運営にとって極めて重要です。)
Proper maintenance
「適切な維持管理」を意味します。
of
「~の」という所有や関連を示します。
property, plant, and equipment
会計用語で「有形固定資産」を意味します。
is crucial
「極めて重要である」という状態を表します。
for operations
「事業運営にとって」という目的や対象を示します。
Depreciation
expenses
for
property,
plant,
and
equipment
affect
net
income.
(有形固定資産の減価償却費は純利益に影響を与えます。)
Depreciation expenses
「減価償却費」を意味します。
for
「~のための」という目的を示します。
property, plant, and equipment
会計用語で「有形固定資産」を意味します。
affect
「~に影響を与える」という動詞です。
net income
「純利益」を意味します。
The
valuation
of
property,
plant,
and
equipment
is
a
key
audit
area.
(有形固定資産の評価は主要な監査項目です。)
The valuation
「評価」を意味します。
of
「~の」という所有や関連を示します。
property, plant, and equipment
会計用語で「有形固定資産」を意味します。
is a key audit area
「主要な監査項目である」という状態を表します。
Acquisition
of
new
property,
plant,
and
equipment
requires
significant
capital.
(新たな有形固定資産の取得には多大な資本が必要です。)
Acquisition
「取得」を意味します。
of new
「新しい~の」という対象を示します。
property, plant, and equipment
会計用語で「有形固定資産」を意味します。
requires
「~を必要とする」という動詞です。
significant capital
「多大な資本」を意味します。
関連
Fixed assets
Tangible assets
Capital expenditure
Depreciation
Balance sheet
Asset management