memrootじしょ
英和翻訳
pressingly
pressingly
/ˈprɛsɪŋli/
プレシングリー
1.
緊急性をもって、強く促すように。
pressinglyは、何かを緊急に行う必要がある、または強く要求されている、というニュアンスを持つ副詞です。時間的な切迫感や、行動を促す強い必要性を表す際によく用いられます。単に急いでいるだけでなく、無視できないほどの重要性や圧力がある状況を示唆します。
He
spoke
pressingly
about
the
need
for
immediate
action.
(彼は即座の行動の必要性について、強く促すように話しました。)
He
男性の三人称単数「彼」を指します。
spoke
speak(話す)の過去形です。
pressingly
緊急に、強く促すように、という意味の副詞です。
about
〜について、という意味の前置詞です。
the
特定のものを指す定冠詞です。
need
必要、という意味の名詞です。
for
〜のために、という意味の前置詞です。
immediate
即座の、という意味の形容詞です。
action
行動、という意味の名詞です。
.
文の終わりを示します。
The
deadline
approached
pressingly.
(締め切りが切迫して近づいてきました。)
The
特定のものを指す定冠詞です。
deadline
締め切り、という意味の名詞です。
approached
approach(近づく)の過去形です。
pressingly
緊急に、切迫して、という意味の副詞です。
.
文の終わりを示します。
I
felt
a
pressingly
important
need
to
finish
the
project.
(私はプロジェクトを終えることが切実に重要だと感じました。)
I
一人称単数「私」を指します。
felt
feel(感じる)の過去形です。
a
不特定のものを指す不定冠詞です。
pressingly
強く、切実に、という意味の副詞です。
important
重要な、という意味の形容詞です。
need
必要、という意味の名詞です。
to
不定詞や前置詞として使われます。ここではto不定詞の一部です。
finish
終える、完了する、という意味の動詞です。
the
特定のものを指す定冠詞です。
project
プロジェクト、という意味の名詞です。
.
文の終わりを示します。
2.
(頼み事などが)しつこく、うるさく。
pressinglyは、頼み事や要求が非常に執拗で、相手を困らせたり圧力をかけたりするニュアンスを含むことがあります。特に、相手が断りにくい状況で強く迫る様子を表す際に使われることがあります。
She
asked
pressingly
for
help.
(彼女はしつこく助けを求めました。)
She
女性の三人称単数「彼女」を指します。
asked
ask(尋ねる、頼む)の過去形です。
pressingly
しつこく、うるさく、という意味の副詞です。
for
〜を求めて、という意味の前置詞です。
help
助け、という意味の名詞です。
.
文の終わりを示します。
He
presented
the
request
pressingly.
(彼はその要求をしつこく提示しました。)
He
男性の三人称単数「彼」を指します。
presented
present(提示する)の過去形です。
the
特定のものを指す定冠詞です。
request
要求、という意味の名詞です。
pressingly
しつこく、強要するように、という意味の副詞です。
.
文の終わりを示します。
They
insisted
pressingly
that
I
should
join
them.
(彼らは私が参加すべきだとしつこく言い張りました。)
They
三人称複数「彼ら、彼女ら、それら」を指します。
insisted
insist(主張する、言い張る)の過去形です。
pressingly
しつこく、強く主張して、という意味の副詞です。
that
ここでは接続詞として使われ、続く節を導きます。
I
一人称単数「私」を指します。
should
〜すべきだ、という意味の助動詞です。
join
参加する、という意味の動詞です。
them
them(彼らに、彼女らに、それらに)を指す代名詞です。
.
文の終わりを示します。
関連
urgently
insistently
importunately
critically
crucially