memrootじしょ
英和翻訳
photo finish
photo finish
/ˈfoʊtoʊ ˈfɪnɪʃ/
フォートーフィニッシュ
1.
競技などで、勝敗が非常に僅差で、写真によって判定する必要がある状態。または、きわどい勝負そのもの。
主に競馬などの競技で、勝負の決着が非常に僅差で、肉眼では判断しきれず写真の確認が必要になる状況を指します。転じて、物事の結果が非常にきわどい状態全般を表すようになりました。
It
was
a
photo
finish,
with
the
first
two
horses
crossing
the
line
almost
simultaneously.
(最初の2頭がほとんど同時にゴールラインを通過し、写真判定の接戦でした。)
It was
「~でした」という状態を表します。
a photo finish
「写真判定」や「きわどい勝負」を意味します。
with the first two horses
「最初の2頭の馬が」という状況を示します。
crossing the line
「ゴールラインを通過する」という意味です。
almost simultaneously
「ほとんど同時に」という意味です。
The
election
turned
out
to
be
a
photo
finish
between
the
two
leading
candidates.
(その選挙は、2人の有力候補者間のきわどい勝負となりました。)
The election
「その選挙」を指します。
turned out to be
「~であることが判明した」「~となった」という意味です。
a photo finish
ここでは「きわどい勝負」「接戦」を意味します。
between
「~の間で」という意味です。
the two leading candidates
「2人の有力な候補者」を指します。
We
won
the
game
in
a
photo
finish,
scoring
the
winning
goal
in
the
last
second.
(我々は最後の1秒で決勝点を決め、きわどい勝負で試合に勝利しました。)
We won
「私たちは勝った」という意味です。
the game
「その試合」を指します。
in a photo finish
「きわどい勝負で」という意味です。
scoring
「得点して」という意味です。
the winning goal
「決勝点」を指します。
in the last second
「最後の1秒で」という意味です。
関連
close call
nail-biter
tight race
neck and neck
down to the wire