memrootじしょ
英和翻訳
intestine
intestine
/ɪnˈtɛstɪn/
インテスティン
1.
胃の後に続く消化管の大部分を占める管状の器官。主に栄養の吸収と老廃物の排出を行う。
食物を消化し、栄養素を体内に吸収し、不要な老廃物を体外に排出する役割を担う、人間の腹部にある重要な管状器官です。小腸と大腸に分けられます。
The
doctor
explained
that
the
intestine
is
crucial
for
digestion.
(医師は腸が消化に極めて重要だと説明した。)
The doctor
「医師」を指します。
explained
「説明した」という意味です。
that
「〜ということを」という意味で、接続詞として使われます。
the intestine
「腸」という臓器を指します。
is crucial
「極めて重要である」という意味です。
for digestion
「消化のために」という意味です。
Nutrients
are
absorbed
in
the
small
intestine.
(栄養素は小腸で吸収される。)
Nutrients
「栄養素」という意味です。
are absorbed
「吸収される」という受動態の動詞です。
in
「〜の中で」という場所を示す前置詞です。
the small intestine
「小腸」を指します。
Many
digestive
problems
originate
in
the
large
intestine.
(多くの消化器系の問題は大腸で発生する。)
Many digestive problems
「多くの消化器系の問題」という意味です。
originate
「発生する」「始まる」という意味です。
in
「〜の中で」という場所を示す前置詞です。
the large intestine
「大腸」を指します。
2.
生体内の消化管全体、またはその特定の部位(小腸、大腸)。
一般的に「腸」として認識される器官ですが、医学や生物学の文脈では、小腸(small intestine)と大腸(large intestine)という具体的な部位を指し分けたり、消化管全体を総称する意味合いで使われたりします。
The
small
intestine
measures
about
20
feet
in
length.
(小腸の長さは約20フィートである。)
The small intestine
「小腸」を指します。
measures
「〜の長さがある」「測定される」という意味です。
about 20 feet
「約20フィート」というおおよその長さを指します。
in length
「長さにおいて」という意味です。
Water
is
primarily
absorbed
in
the
large
intestine.
(水は主に大腸で吸収される。)
Water
「水」を指します。
is primarily absorbed
「主に吸収される」という受動態の動詞です。
in
「〜の中で」という場所を示す前置詞です。
the large intestine
「大腸」を指します。
Certain
bacteria
thrive
in
the
human
intestine.
(特定のバクテリアは人間の腸内で繁殖する。)
Certain bacteria
「特定のバクテリア」という意味です。
thrive
「繁殖する」「よく育つ」という意味です。
in
「〜の中で」という場所を示す前置詞です。
the human intestine
「人間の腸」という意味です。
関連
gut
bowel
colon
duodenum
jejunum
ileum
digestion
anatomy
stomach