memrootじしょ
英和翻訳
in a way
in a way
/ˌɪn ə ˈweɪ/
イン ア ウェイ
1.
ある程度、ある意味で
何かが部分的またはある特定の観点から真実であることを示唆します。完全に同意するわけではないが、ある程度はそうだと認めるときに使われます。
It's
a
difficult
problem,
in
a
way.
(ある意味では難しい問題だ。)
It's
"It is" の短縮形。「それは」何かを指します。
a difficult problem
「難しい問題」を指します。
in a way
「ある意味で」「ある点では」という意味の句です。
I
agree
with
you,
in
a
way.
(ある程度はあなたに同意します。)
I
「私」という話し手を指します。
agree with
「〜に同意する」という意味の句動詞です。
you
「あなた」という相手を指します。
in a way
「ある程度は」「ある意味で」という意味の句です。
She's
right,
in
a
way.
(ある意味では彼女は正しい。)
She's
"She is" の短縮形。「彼女は」という女性を指します。
right
「正しい」という意味の形容詞です。
in a way
「ある意味で」「ある点では」という意味の句です。
2.
ある方法で、あるやり方で
ある特定の手段や方法を用いて何かを行うことを示唆します。完全な方法ではないかもしれないが、部分的に、あるいはある特定の観点から見たやり方を指します。
This
is
a
good
way
to
solve
the
problem,
in
a
way.
(ある意味では、これはその問題を解決する良い方法だ。)
This is
「これは〜だ」という意味で、何かを指し示します。
a good way
「良い方法」「良いやり方」を指します。
to solve
「解決する」という意味の不定詞句で、目的を示します。
the problem
「その問題」を指します。
in a way
「ある方法で」「あるやり方で」という意味の句です。
He
expressed
his
feelings
in
a
way
that
surprised
me.
(彼は私を驚かせるようなやり方で感情を表した。)
He expressed
「彼は表現した」「彼は述べた」という意味の句です。
his feelings
「彼の感情」を指します。
in a way
「ある方法で」「あるやり方で」という意味の句です。
that surprised me
「私を驚かせた」「私を驚かすような」という意味の関係代名詞節です。
It
works
in
a
way,
but
not
perfectly.
(ある方法では機能するが、完璧ではない。)
It works
「それは機能する」「それはうまくいく」という意味です。
in a way
「ある方法で」「あるやり方で」という意味の句です。
but not perfectly
「しかし完璧にはうまくいかない」という意味です。
関連
to some extent
partially
kind of
sort of
in a sense