memrootじしょ
英和翻訳
grating cheese
Roman cuisine
grating cheese
/ˈɡreɪtɪŋ tʃiːz/
グレイティング チーズ
1.
チーズをおろし金で細かく削ること、またはその行為。
固形のチーズを、おろし金(grater)という道具を使って細かく削り取る行為、またはその削られたチーズの状態を指します。料理の準備でよく行われる作業です。
I
spent
five
minutes
grating
cheese
for
the
pizza.
(私はピザのためにチーズをおろすのに5分を費やしました。)
I
「私」という一人称単数代名詞です。
spent
「費やした」「使った」という意味の動詞 'spend' の過去形です。
five minutes
「5分間」という時間を指します。
grating cheese
「チーズをおろすこと」という動名詞句で、動詞 'spend' の目的語になっています。
for the pizza
「ピザのために」という目的を示します。
Grating
cheese
can
be
a
bit
messy.
(チーズをおろすのは少し散らかることがあります。)
Grating cheese
「チーズをおろすこと」という動名詞句で、この文の主語になっています。
can be
「~でありうる」「~になる可能性がある」という可能性や能力を表します。
a bit
「少し」「いくぶん」という意味です。
messy
「散らかった」「ごちゃごちゃした」という意味の形容詞です。
She
enjoyed
grating
cheese
while
preparing
dinner.
(彼女は夕食の準備をしながらチーズをおろすのを楽しんだ。)
She
「彼女」という三人称単数代名詞です。
enjoyed
「楽しんだ」という意味の動詞 'enjoy' の過去形です。
grating cheese
「チーズをおろすこと」という動名詞句で、動詞 'enjoy' の目的語になっています。
while
「~している間に」という接続詞です。
preparing dinner
「夕食を準備すること」という動名詞句です。
Freshly
grated
cheese
tastes
much
better.
(新鮮におろしたチーズははるかに美味しい。)
Freshly
「新しく」「新鮮に」という意味の副詞です。
grated cheese
「おろされたチーズ」「すりおろされたチーズ」という意味です。'grated' は 'grate' の過去分詞で形容詞的に使われています。
tastes
「~の味がする」という意味の動詞 'taste' の三人称単数現在形です。
much better
「はるかに良い」「ずっと美味しい」という比較級の強調表現です。
関連
grate
grater
shred
shredded cheese
parmesan
cheddar