memrootじしょ
英和翻訳
get out of hand
get out of hand
[ɡɛt aʊt əv hænd]
ゲット アウト オブ ハンド
1.
状況や人が手に負えなくなる、制御不能になる
物事が当初の管理下から逸脱し、手に負えなくなる状態を表現します。特に、問題が悪化して収拾がつかなくなる様子や、子供や集団の行動が制御できなくなる場合に使われます。
The
children's
party
got
a
little
out
of
hand.
(子供たちのパーティーは少し手に負えなくなってきた。)
The children's party
「子供たちのパーティー」を指します。
got
“get”の過去形です。「~になった」という意味です。
a little
「少し」という程度を表します。
out of hand
「手に負えない」「制御不能な」という状態を表す熟語です。
Things
quickly
got
out
of
hand
after
the
unexpected
announcement.
(予期せぬ発表の後、事態はすぐに手に負えなくなった。)
Things
「物事」「事態」を指します。
quickly
「素早く」「すぐに」という速さを表します。
got out of hand
「手に負えなくなった」「制御不能になった」という意味の熟語です。
after
「~の後で」という時を表します。
the unexpected announcement
「予期せぬ発表」を指します。
If
you
don't
address
the
problem
now,
it
could
get
out
of
hand.
(今問題に対処しないと、手に負えなくなる可能性があります。)
If you don't address
「もしあなたが対処しないなら」という条件を表します。
the problem
「その問題」を指します。
now
「今」という時を表します。
it could
「それは~する可能性がある」という可能性を表します。
get out of hand
「手に負えなくなる」「制御不能になる」という意味の熟語です。
We
need
to
ensure
the
situation
doesn't
get
out
of
hand.
(私たちは状況が手に負えなくならないようにする必要がある。)
We need to ensure
「私たちは確実にする必要がある」という意味です。
the situation
「その状況」を指します。
doesn't get out of hand
「手に負えなくならないように」という否定の制御不能状態を表します。
Her
spending
habits
started
to
get
out
of
hand.
(彼女の浪費癖は手に負えなくなり始めた。)
Her spending habits
「彼女の浪費癖」を指します。
started to
「~し始めた」という開始を表します。
get out of hand
「手に負えなくなる」「制御不能になる」という意味の熟語です。
関連
become uncontrollable
become unmanageable
spiral out of control
run wild
escalate
unruly