memrootじしょ
英和翻訳
entirety
entirety
/ɪnˈtaɪərəti/
インタイァラティ
1.
全体、全部
何かを考える、扱う、あるいは実行する際に、部分や細部に分けずに、全体をまとめて捉える状態を表します。すべてをひっくるめて、あるいは最初から最後までという意味合いで使われます。
We
should
consider
the
problem
in
its
entirety.
(私たちはその問題を全体として考慮すべきです。)
We
「私たち」を指します。
should consider
「~を考慮すべきだ」という助動詞と動詞の組み合わせです。
the problem
特定の「問題」を指します。
in its entirety
「全体として、まるごと」という意味のイディオムです。
He
read
the
book
in
its
entirety.
(彼はその本を全部読みました。)
He
「彼」という人を指します。
read
「~を読む」という動詞の過去形です。
the book
特定の「本」を指します。
in its entirety
「全体として、まるごと」という意味のイディオムです。
The
project
must
be
completed
in
its
entirety
by
Friday.
(プロジェクトは金曜日までに全体を完了しなければなりません。)
The project
特定の「プロジェクト」を指します。
must be completed
「完了されなければならない」という義務や必要性を示す助動詞と受動態の組み合わせです。
in its entirety
「全体として、まるごと」という意味のイディオムです。
by Friday
「金曜日までに」という期限を示します。
2.
(法律などで)全部、全体
特に法律や契約の文脈で、個々の条項や部分だけでなく、文書全体を一つのまとまりとして扱う状態を表します。細部だけでなく全体的な意図や効果を考慮する場合に使われます。
The
contract
shall
be
interpreted
in
its
entirety.
(契約書は全体として解釈されるものとします。)
The contract
特定の「契約」を指します。
shall be interpreted
「解釈されるものとする」という義務や決定を示す助動詞と受動態の組み合わせです。
in its entirety
「全体として、まるごと」という意味で、ここでは契約書全体を指します。
The
court
reviewed
the
evidence
in
its
entirety.
(裁判所は証拠を全て検討しました。)
The court
「裁判所」を指します。
reviewed
「~を検討した、審査した」という動詞の過去形です。
the evidence
「証拠」を指します。
in its entirety
「全体として、全て」という意味です。
This
law
applies
to
the
document
in
its
entirety.
(この法律はその文書全体に適用されます。)
This law
「この法律」を指します。
applies
「適用される」という動詞です。
to the document
「その文書に」という適用対象を示します。
in its entirety
「全体として」という意味で、文書全体に適用されることを示します。
関連
whole
totality
completeness
aggregate