memrootじしょ
英和翻訳
cutlet
cutlet
/ˈkʌtlɪt/
カットレット
1.
薄く切った肉片(特に仔牛肉、羊肉など)。
特に仔牛肉や羊肉を薄く切ったものを指すことが多いですが、鶏肉などにも使われます。まだ調理前の肉の状態を指すこともあります。
We
had
lamb
cutlets
for
dinner.
(私たちは夕食にラムチョップ(ラムカツ)を食べました。)
We
「私たち」という複数の人を指します。
had
「~を食べた」という過去の行為を表します。
lamb cutlets
「ラム肉の薄切り」や「ラムカツ」を指します。複数形です。
for dinner
「夕食として」「夕食に」という目的や時間を表します。
A
veal
cutlet
is
a
classic
dish.
(仔牛肉の薄切りは古典的な料理です。)
A veal cutlet
「1枚の仔牛肉の薄切り」を指します。
is
「~である」という状態を表します。
a classic dish
「古典的な料理」を指します。
How
do
you
prepare
a
chicken
cutlet?
(鶏肉の薄切り(またはチキンカツ)はどうやって調理しますか?)
How
「どのように」という方法を尋ねる疑問詞です。
do you prepare
「あなたは~を準備する」「あなたは~を調理する」という現在の行為や一般的な方法を尋ねます。
a chicken cutlet
「1枚の鶏肉の薄切り」や「チキンカツ」を指します。
2.
薄切り肉にパン粉をつけて揚げた料理。カツレツ。
肉の薄切りに衣をつけて揚げた料理全般を指します。日本でいう「カツ」に近い料理をイメージすると分かりやすいでしょう。
I
ordered
a
pork
cutlet
for
lunch.
(私は昼食に豚カツレツ(ポークカツ)を注文しました。)
I
「私」という人を指します。
ordered
「~を注文した」という過去の行為を表します。
a pork cutlet
「1人分の豚カツレツ」を指します。
for lunch
「昼食として」「昼食に」という目的や時間を表します。
The
restaurant
is
famous
for
its
breaded
cutlets.
(そのレストランはパン粉をつけたカツレツで有名です。)
The restaurant
「そのレストラン」を指します。
is famous for
「~で有名である」という状態を表します。
its breaded cutlets
「そのレストランのパン粉をつけたカツレツ」を指します。複数形です。
My
grandmother
makes
the
best
cutlets.
(私の祖母が一番美味しいカツレツを作ります。)
My grandmother
「私の祖母」を指します。
makes
「~を作る」という行為を表します。三人称単数現在の形です。
the best cutlets
「一番美味しいカツレツ」を指します。複数形です。
関連
escalope
schnitzel
chop
steak
fillet