memrootじしょ
英和翻訳
corporate earnings
Maryland
corporate earnings
ˌkɔːrpərət ˈɜːrnɪŋz
コーポレート・アーニングス
1.
企業が事業活動を通じて獲得した利益。
企業が一定期間(四半期や会計年度など)に事業運営から生み出した利益の総称です。これは、売上から経費を差し引いた純粋な儲けを指し、企業の健全性、成長性、投資価値を評価するための最も重要な指標の一つです。
Analysts
are
eagerly
awaiting
the
latest
corporate
earnings
reports.
(アナリストたちは最新の企業決算報告を心待ちにしている。)
Analysts
証券アナリストや市場分析を行う専門家を指します。
are eagerly awaiting
「熱心に待っている」という意味で、期待感を持って待っている状態を表します。
the latest
「最新の」という意味です。
corporate earnings reports
「企業決算報告」を指します。企業が発表する収益に関する公式な情報です。
Strong
corporate
earnings
often
lead
to
a
rise
in
stock
prices.
(好調な企業収益はしばしば株価の上昇につながる。)
Strong
「力強い」「好調な」という意味です。
corporate earnings
「企業の収益」を指します。
often
「しばしば」「よく」という意味で、頻度を表します。
lead to
「~につながる」「~を引き起こす」という意味の句動詞です。
a rise in stock prices
「株価の上昇」を意味します。
The
company's
corporate
earnings
exceeded
expectations
this
quarter.
(その企業の四半期決算は期待を上回った。)
The company's
「その企業の」という意味です。
corporate earnings
「企業の収益」を指します。
exceeded
「~を超えた」「~を上回った」という動詞 "exceed" の過去形です。
expectations
「期待」「予想」という意味です。
this quarter
「今四半期に」という意味です。
Lower
corporate
earnings
can
indicate
economic
slowdown.
(企業収益の低下は景気減速を示唆することがある。)
Lower
「より低い」という意味で、減少している状態を表します。
corporate earnings
「企業の収益」を指します。
can indicate
「~を示唆する可能性がある」「~を示すことがある」という意味です。
economic slowdown
「景気減速」「経済活動の鈍化」を指します。
Investors
pay
close
attention
to
corporate
earnings
forecasts.
(投資家は企業収益の予測に細心の注意を払う。)
Investors
「投資家」を指します。
pay close attention to
「~に細心の注意を払う」「~を綿密に注意する」という意味の慣用句です。
corporate earnings forecasts
「企業収益の予測」を指します。
関連
profit
revenue
income
financial results
net income
gross profit
fiscal year
quarterly report