memrootじしょ
英和翻訳
comparatively
comparatively
/kəmˈpærətɪvli/
コンパラティブリー
1.
ほかのものと比べて程度や状態を述べる際に使う。
あるものと別のものを比較して、その程度や状態がどのくらいであるかを表現するときに使われます。
The
new
model
is
comparatively
expensive.
(新しいモデルは比較的に高価だ。)
The new model
「新しいモデル」を指します。
is
「~である」という状態を表します。
comparatively
「比較的に」という度合いを示します。
expensive
「高価な」という値段の形容詞です。
She
found
the
task
comparatively
easy.
(彼女はその仕事を比較的簡単だと感じた。)
She
「彼女」を指します。
found
「~だと感じた」「~だと分かった」という意味です。
the task
「その仕事」「その任務」を指します。
comparatively
「比較的」という度合いを示します。
easy
「簡単な」「容易な」という意味です。
Life
in
the
countryside
is
comparatively
peaceful.
(田舎での生活は比較的穏やかだ。)
Life in the countryside
「田舎での生活」を指します。
is
「~である」という状態を表します。
comparatively
「比較的」という度合いを示します。
peaceful
「穏やかな」「平和な」という意味です。
2.
予想や一般的な水準と比較して、ある特徴が顕著であることを示す。
通常の期待や平均的な水準と比較して、ある物事の特性がどうであるかを強調する際に使われます。
The
city
center
was
comparatively
quiet
today.
(今日、都心は比較的静かだった。)
The city center
「都心」「都市の中心部」を指します。
was
「~だった」という過去の状態を表します。
comparatively
「比較的」という度合いを示します。
quiet
「静かな」という意味です。
today
「今日」を意味します。
His
progress
was
comparatively
slow.
(彼の進捗は比較的遅かった。)
His progress
「彼の進捗」「彼の進行」を指します。
was
「~だった」という過去の状態を表します。
comparatively
「比較的」という度合いを示します。
slow
「遅い」という意味です。
The
temperature
is
comparatively
low
for
this
time
of
year.
(この時期にしては気温が比較的低い。)
The temperature
「気温」を指します。
is
「~である」という状態を表します。
comparatively
「比較的」という度合いを示します。
low
「低い」という意味です。
for this time of year
「この時期にしては」「一年でこの時期としては」という意味です。
関連
relatively
proportionally
in comparison
by comparison