memrootじしょ
英和翻訳
at this juncture
at this juncture
/æt ðɪs ˈdʒʌŋktʃər/
アット ディス ジャンクチャー
1.
この時点、現時点、この段階で。
特定の状況や、決定が下される重要な時点を指す際に用いられる表現です。フォーマルな文脈や、何かを決断する、あるいは現状を説明する際に使われます。文頭や文末、あるいは文中に置くことで、話している内容が今まさにその状況にあることを強調します。
At
this
juncture,
it
is
impossible
to
make
a
definitive
decision.
(現時点では、最終的な決定を下すことは不可能です。)
At this juncture
今この時、この段階で
it is impossible
不可能です
to make a definitive decision.
最終的な決定を下すことは。
We
need
to
re-evaluate
our
strategy
at
this
juncture.
(この段階で、私たちは戦略を再評価する必要があります。)
We need to re-evaluate
再評価する必要があります
our strategy
私たちの戦略を
at this juncture.
この段階で。
The
company
is
facing
a
critical
challenge
at
this
juncture.
(その会社は現時点で重大な課題に直面しています。)
The company is facing
その会社は直面しています
a critical challenge
重大な課題に
at this juncture.
この岐路に。
関連
at this point
at this moment
currently
now
at this stage
presently