memrootじしょ
英和翻訳
sporadic
sporadic
/spəˈrædɪk/
スポラディック
1.
継続的ではなく、不規則な間隔で発生するさま。
何かがある期間にわたって継続せず、とびとびに、あるいはランダムな間隔で発生する様子を表現します。連続性がないことを強調します。
We
only
get
sporadic
internet
access
in
the
mountains.
(山の中では、インターネット接続が散発的にしか得られません。)
We
「私たち」という複数の人を指します。
only get
「~しか得られない」「~だけが起こる」といった限定や不規則性を伴う取得を表します。
sporadic
「散発的な」「時々起こる」という意味です。
internet
「インターネット」のことです。
access
「接続」「利用」を意味します。
in the mountains.
「山の中では」という場所を表す句です。
There
have
been
sporadic
showers
throughout
the
day.
(一日中、にわか雨が散発的に降っています。)
There
文頭に置いて存在を示す言葉です。
have been
「~があった」「~が起きている」という現在完了形の表現で、過去から現在まで継続または影響があることを示します。
sporadic
「散発的な」「ときどきの」という意味です。
showers
「にわか雨」という意味です。
throughout the day.
「一日中」という意味です。
His
attendance
at
meetings
is
sporadic.
(彼の会議への出席は散発的です。)
His
「彼の」という所有を表す言葉です。
attendance
「出席」という意味です。
at meetings
「会議への」という、出席の対象を示す句です。
is sporadic.
「~は散発的である」という状態を表します。
2.
規則性やパターンがなく、予測不能に発生するさま。
定まったパターンや順序がなく、予測が難しい間隔や場所で物事が起こる様子を説明する際に使われます。規則性の欠如を強調します。
The
disease
causes
sporadic
outbreaks.
(その病気は不規則な発生を引き起こします。)
The
特定のものを指す冠詞です。
disease
「病気」という意味です。
causes
「~を引き起こす」という意味です。
sporadic
「不規則な」「散発的な」という意味です。
outbreaks.
「発生」「集団発生」という意味です。
We've
received
sporadic
feedback
from
customers.
(顧客から不規則なフィードバックを受け取っています。)
We've
「We have」(私たちは~したことがある/~している)の短縮形です。
received
「受け取った」という意味です。
sporadic
「不規則な」「ときどきの」という意味です。
feedback
「フィードバック」「意見」という意味です。
from customers.
「顧客からの」という、フィードバックの出所を示す句です。
Security
checks
will
be
sporadic
to
ensure
compliance.
(法令順守を確実にするため、セキュリティチェックは不規則に行われます。)
Security
「セキュリティ」「警備」という意味です。
checks
「チェック」「検査」という意味です。
will be
「~になるだろう」という未来を表す言葉です。
sporadic
「不規則な」「抜き打ちの」という意味です。
to ensure
「~を確実にするために」という目的を示す句です。
compliance.
「順守」「法令遵守」という意味です。
関連
occasional
intermittent
irregular
infrequent
scattered