memrootじしょ
英和翻訳
soggy
soggy
[ˈsɑːɡi]
サギー
1.
水分を過剰に含んで柔らかく、不快なほど湿っぽい状態。びしょびしょの、ぐしょぐしょの。
何かが過剰な水分を吸収し、不快なほど柔らかく、湿っぽい状態になっていることを表します。例えば、雨でぬれた靴下や、浸水した地面などがこの言葉で表現されます。
My
socks
got
soggy
in
the
rain.
(雨で靴下がびしょびしょになった。)
My socks
「私の靴下」を指します。
got soggy
「びしょびしょになった」という状態変化を表します。
in the rain
「雨の中で」という状況を示します。
The
ground
was
still
soggy
from
the
overnight
downpour.
(一晩中の豪雨で地面はまだぬかるんでいた。)
The ground
「地面」を指します。
was still soggy
「まだ湿っていた、ぐしょぐしょだった」という状態を表します。
from the overnight downpour
「一晩中の豪雨のために」という原因を示します。
His
clothes
were
soggy
after
falling
into
the
pond.
(彼は池に落ちた後、服がびしょびしょだった。)
His clothes
「彼の服」を指します。
were soggy
「びしょびしょだった」という状態を表します。
after falling into the pond
「池に落ちた後で」という状況を示します。
2.
(食べ物が)水分を吸いすぎて、本来の食感を失い、柔らかく不快な状態。ふやけた、べちゃべちゃの。
食べ物が水分を吸いすぎて、本来のパリッとしたり、しっかりした食感を失い、柔らかく不快な状態になっていることを表します。牛乳に浸かりすぎたシリアルや、湿気たポテトチップスなどが該当します。
I
hate
soggy
cereal.
(私はふやけたシリアルが嫌いだ。)
I hate
「私は~が嫌いだ」という感情を表します。
soggy cereal
「ふやけたシリアル」を指します。
The
pizza
crust
was
soggy
from
too
much
sauce.
(ソースが多すぎてピザの生地がべちゃべちゃだった。)
The pizza crust
「ピザの耳、または生地」を指します。
was soggy
「ふやけていた、べちゃべちゃだった」という状態を表します。
from too much sauce
「ソースが多すぎたせいで」という原因を示します。
Don't
let
the
biscuits
get
soggy
by
leaving
them
in
the
tea
too
long.
(ビスケットを紅茶に浸しすぎてふやかせないで。)
Don't let
「~させてはいけない」という禁止を表します。
the biscuits
「ビスケット」を指します。
get soggy
「ふやける」という状態変化を表します。
by leaving them in the tea too long
「お茶に長くつけすぎることによって」という方法と原因を示します。
関連
wet
damp
moist
sodden
waterlogged
mushy
drenched
limp