memrootじしょ
英和翻訳
sixty years
sixty years
ˈsɪksti jɪrz
シクスティ イヤーズ
1.
60年の期間、または60歳であることを指します。
継続した時間の長さが60年であることを示したり、人の年齢が60歳であることを示したりします。
It's
been
sixty
years
since
the
founding
of
the
company.
(会社の設立から60年が経ちました。)
It's been
「~が経過した」という時間の経過を表す短縮形です。
sixty years
「60年」という期間を指します。
since
「~以来」という時点からの継続を表します。
the founding
「設立」を意味します。
of the company
「その会社」の、という所属や関係を示します。
Sixty
years
is
a
significant
milestone.
(60年は重要な節目です。)
Sixty years
「60年」という期間を指します。
is
「~である」という状態を表す動詞です。
a significant
「重要な」という意味の形容詞です。
milestone
「節目」や「画期的な出来事」を意味します。
She
celebrated
her
sixtieth
birthday,
turning
sixty
years
old.
(彼女は60歳の誕生日を祝い、60歳になりました。)
She
「彼女」という人を指します。
celebrated
「祝った」という過去の行動を表します。
her
「彼女の」という所有を表します。
sixtieth birthday
「60歳の誕生日」を意味します。
turning
「~になる」という状態の変化を表します。
sixty years old
「60歳」という年齢を指します。
関連
age
decade
century
anniversary
milestone
lifetime
retirement