memrootじしょ
英和翻訳
my lips are sealed
sickening smell
avis
location scouting
shamelessness
Fiscal deficit
give confidence
have an advantage
ionization energy
religious book
my lips are sealed
/maɪ lɪps ɑːr siːld/
マイ リップス アー シールド
1.
秘密を厳守することを約束する、決して口外しない。
「私の唇は封印されている」という直訳の通り、秘密を絶対に誰にも話さないという強い意思や約束を表す際に使われる慣用句です。信頼関係を示すときや、冗談めかして口止めする際にも用いられます。
Don't
worry,
my
lips
are
sealed.
I
won't
tell
anyone.
(心配しないで、秘密は守るよ。誰にも言わないから。)
Don't worry
心配しないでください。
my lips are sealed
私の口は封印されています、つまり秘密は守ります。
I won't tell anyone
私は誰にも話しません。
She
asked
me
to
keep
it
a
secret,
and
my
lips
are
sealed.
(彼女は私に秘密にするよう頼んだから、私は口外しないよ。)
She asked me
彼女は私に頼んだ。
to keep it a secret
それを秘密にすること。
and
そして。
my lips are sealed
私は秘密を守ります。
If
you
tell
me,
my
lips
are
sealed.
You
can
trust
me.
(もし私に話してくれるなら、秘密は守るよ。私を信用していい。)
If you tell me
もしあなたが私に話すなら。
my lips are sealed
私は秘密を守ります。
You can trust me
あなたは私を信頼できます。
Whatever
you
told
me
in
confidence,
my
lips
are
sealed.
(あなたが秘密として私に話したことは何でも、私は口外しません。)
Whatever you told me
あなたが私に話したことすべて。
in confidence
秘密として、信頼して。
my lips are sealed
私は秘密を守ります。
関連
mum's the word
keep a secret
button my lips
discretion
confidential