memrootじしょ
英和翻訳
milksop
Salamander
milksop
/ˈmɪlksɒp/
ミルクソップ
1.
臆病で、弱々しく、優柔不断な男性
強さや男らしさに欠け、弱々しく、決断力がない男性を指すときに使われる軽蔑的な言葉です。
He's
such
a
milksop,
always
letting
others
make
decisions
for
him.
(彼は本当に意気地なしで、いつも他人に決断させてばかりいる。)
He's
"He is"の短縮形。「彼」という男性を指します。
such a
「とても」「非常に」という強調を表します。
milksop
臆病で弱々しい、優柔不断な男性を意味します。
always
「いつも」「常に」という頻度を表します。
letting others
「他人に~させる」という許可や容認を表します。
make decisions
「決断を下す」という意味の動詞句です。
for him
「彼のために」という意味で、ここでは「彼に代わって」というニュアンスです。
Don't
be
a
milksop;
stand
up
for
yourself!
(意気地なしになるな、自分のために立ち上がれ!)
Don't be
「~になるな」「~するな」という禁止の命令形です。
a milksop
臆病で弱々しい、優柔不断な男性を指します。
stand up for yourself
「自分のために立ち上がる」「自分を擁護する」という意味のイディオムです。
His
father,
who
was
once
a
brave
soldier,
was
disappointed
by
his
milksop
son.
(かつて勇敢な兵士だった彼の父親は、意気地なしの息子に失望した。)
His father
「彼の父親」を指します。
who was once
「かつて~だった」という過去の状態を表す関係代名詞節です。
a brave soldier
「勇敢な兵士」を意味します。
was disappointed
「失望した」という過去の受動態です。
by his milksop son
「彼の意気地なしの息子によって」という原因や行為者を表します。
2.
意気地がなく、すぐに諦めたり、他人に従ったりする男性
自分で物事を決められず、困難に直面するとすぐにひるんでしまう、精神的に弱い男性を指します。
He's
such
a
milksop,
always
letting
others
make
decisions
for
him.
(彼は本当に意気地なしで、いつも他人に決断させてばかりいる。)
He's
"He is"の短縮形。「彼」という男性を指します。
such a
「とても」「非常に」という強調を表します。
milksop
臆病で弱々しい、優柔不断な男性を意味します。
always
「いつも」「常に」という頻度を表します。
letting others
「他人に~させる」という許可や容認を表します。
make decisions
「決断を下す」という意味の動詞句です。
for him
「彼のために」という意味で、ここでは「彼に代わって」というニュアンスです。
Don't
be
a
milksop;
stand
up
for
yourself!
(意気地なしになるな、自分のために立ち上がれ!)
Don't be
「~になるな」「~するな」という禁止の命令形です。
a milksop
臆病で弱々しい、優柔不断な男性を指します。
stand up for yourself
「自分のために立ち上がる」「自分を擁護する」という意味のイディオムです。
His
father,
who
was
once
a
brave
soldier,
was
disappointed
by
his
milksop
son.
(かつて勇敢な兵士だった彼の父親は、意気地なしの息子に失望した。)
His father
「彼の父親」を指します。
who was once
「かつて~だった」という過去の状態を表す関係代名詞節です。
a brave soldier
「勇敢な兵士」を意味します。
was disappointed
「失望した」という過去の受動態です。
by his milksop son
「彼の意気地なしの息子によって」という原因や行為者を表します。
関連
coward
wimp
sissy
weakling
pushover
faint-hearted