memrootじしょ
英和翻訳
holler
holler
/ˈhɒlər/
ホラー
1.
大声で叫ぶ、わめく
興奮や注意喚起のために、または遠くにいる人に話しかけるために大声を出している状態を表します。
He
hollered
across
the
field
to
get
my
attention.
(彼は私の注意を引こうと、畑の向こうから大声で叫んだ。)
He
「彼」という男性を指します。
hollered
「大声で叫んだ」という過去の行動を表します。
across the field
「畑を横切って」「畑の向こう側へ」という場所や方向を表します。
to get my attention
「私の注意を引くために」という目的を表します。
Don't
holler
at
me!
Speak
normally.
(私に向かってわめかないで!普通に話して。)
Don't
「~するな」という禁止や否定を表します。
holler
「大声で叫ぶ」「わめく」という行動を表します。
at me
「私に向かって」という対象を表します。
Speak normally
「普通に話す」という行動を表します。
The
kids
were
hollering
with
excitement.
(子供たちは興奮して叫んでいた。)
The kids
「子供たち」を指します。
were hollering
「大声で叫んでいた」「わめいていた」という過去の進行中の行動を表します。
with excitement
「興奮して」という様態を表します。
2.
不平を言う、苦情を言う
何かに対する不満や苦情を、大きな声で表現している状態を表します。
They're
hollering
about
the
price
increase.
(彼らは値上げについて不平を言っている。)
They're hollering
「彼らは不平を言っている」「苦情を言っている」という現在の状況を表します。
about the price increase
「価格の値上げについて」という不平や苦情の内容を表します。
If
you
have
a
problem,
go
holler
at
the
manager.
(もし問題があるなら、マネージャーに言いに行ってください。)
If you have a problem
「もし問題があるなら」という条件を表します。
go holler
「行って不平を言う」という行動を促します。
at the manager
「マネージャーに」という不平や苦情の対象を表します。
The
customers
started
to
holler
when
they
realized
the
mistake.
(顧客たちは、間違いに気づいたときに苦情を言い始めた。)
The customers
「顧客たち」を指します。
started to holler
「不平を言い始めた」「苦情を言い始めた」という過去の開始された行動を表します。
when they realized the mistake
「彼らが間違いに気づいた時に」という不平や苦情を言い始めたきっかけを表します。
関連
shout
yell
scream
cry out
call out
complain
protest