memrootじしょ
英和翻訳
grunt work
grunt work
[ɡrʌnt wɜːrk]
グラント ワーク
1.
退屈で、単調で、不快な仕事。
ネイティブは、「grunt work」と言うとき、魅力的ではないが、完了する必要があるタスクを指しているというイメージを持っています。これらのタスクは、多くの場合、基本的なものであり、あまり創造的ではなく、時には不快であったり、単調であったりします。例えば、大きなプロジェクトの初期段階で、多くの人がやりたがらないような地道な作業を指すことが多いです。
Doing
all
the
grunt
work
is
not
glamorous,
but
it
needs
to
be
done.
(すべての退屈で単調な仕事をするのは魅力的ではありませんが、行われる必要があります。)
Doing all the grunt work
すべての退屈で単調な仕事をする
is not
ではない
glamorous
魅力的
but
しかし
it
それ
needs
必要とする
to
~すること
be
である
done
行われる
.
文の終わりを示す記号です。
He
is
tired
of
doing
all
the
grunt
work.
(彼はすべての退屈な仕事をすることにうんざりしています。)
He
彼は
is
である
tired
疲れている
of
~の
doing
行うこと
all
すべての
the
その
grunt
gruntは「うめき声」や「不平」を意味しますが、ここでは「単調で退屈な作業」という意味で使われています。
work
workは「仕事」を意味します。
.
文の終わりを示す記号です。
This
is
grunt
work,
but
someone
has
to
do
it.
(これは単調な仕事ですが、誰かがやらなければなりません。)
This
これは
is
である
grunt
gruntは「うめき声」や「不平」を意味しますが、ここでは「単調で退屈な作業」という意味で使われています。
work
workは「仕事」を意味します。
,
文の区切りを示す記号です。
but
しかし
someone
誰か
has
持っている
to
~すること
do
行う
it
それ
.
文の終わりを示す記号です。
I
don't
mind
doing
some
grunt
work
to
help
the
team.
(チームを助けるために、いくらかの単調な仕事をすることはいとわない。)
I
私は
don't
~しない
mind
気にする
doing
行うこと
some
いくらかの
grunt
gruntは「うめき声」や「不平」を意味しますが、ここでは「単調で退屈な作業」という意味で使われています。
work
workは「仕事」を意味します。
to
~するために
help
助ける
the
その
team
チーム
.
文の終わりを示す記号です。
The
intern
was
stuck
doing
all
the
grunt
work.
(インターンはすべての単調な仕事に追われていた。)
The
その
intern
インターン
was
であった
stuck
行き詰まった
doing
行うこと
all
すべての
the
その
grunt
gruntは「うめき声」や「不平」を意味しますが、ここでは「単調で退屈な作業」という意味で使われています。
work
workは「仕事」を意味します。
.
文の終わりを示す記号です。
関連
menial labor
drudgery
toil
hard work
unpleasant task