1.
高圧の蒸気や熱湯で抽出した、イタリア発祥の濃厚なコーヒー。
非常に細かいコーヒー豆を使い、高圧の蒸気や熱湯を通して短時間で抽出する、イタリア生まれの濃厚なコーヒーのことです。量が少なく、苦みが強いのが特徴で、カフェイン含有量も高い傾向があります。そのまま飲む以外に、ラテやカプチーノのベースとしても使われます。
Could
I
have
an
espresso,
please?
(エスプレッソをいただけますか?)
Could I have
丁寧な依頼で「~をいただけますか?」という意味です。
an espresso
不定冠詞 "an" が付いた「1杯のエスプレッソ」を指します。
please
依頼や要求をより丁寧にする言葉です。
I
always
drink
an
espresso
after
dinner.
(私はいつも夕食後にエスプレッソを飲みます。)
I
「私」という話し手自身を指します。
always
「いつも」「常に」という意味で、頻度を表します。
drink
「飲む」という行為を表します。
an espresso
不定冠詞 "an" が付いた「1杯のエスプレッソ」を指します。
after dinner
「夕食の後」という時間を表します。
He
ordered
a
double
espresso.
(彼はダブルエスプレッソを注文しました。)
He
「彼」という男性を指します。
ordered
「注文した」という意味で、動詞 order の過去形です。
a double espresso
不定冠詞 "a" が付いた「ダブルエスプレッソ1杯」を指します。
2.
エスプレッソを使った飲み物(カプチーノ、ラテなど)。
厳密にはエスプレッソそのものを指しますが、日常会話ではカフェラテやカプチーノなど、エスプレッソをベースにした様々なコーヒー飲料全般を指して「エスプレッソ」と呼ぶことがあります。文脈によってどちらを指すか判断が必要です。
I'll
get
an
espresso.
(エスプレッソ(を使った飲み物)にします。)
I'll get
「~を取ります」「~を買います」という意味で、ここでは飲み物を注文することを表します。
an espresso
不定冠詞 "an" が付いた、エスプレッソをベースにした「1杯の飲み物」(例:カフェラテ、カプチーノなど)を指すこともあります。
Could
you
make
me
an
espresso?
(エスプレッソ(を使った飲み物)を作っていただけますか?)
Could you make
丁寧な依頼で「~を作っていただけますか?」という意味です。
me
「私に」という意味です。
an espresso
不定冠詞 "an" が付いた、エスプレッソをベースにした「1杯の飲み物」(例:カフェラテ、カプチーノなど)を指すこともあります。
Is
this
an
espresso?
(これはエスプレッソ(を使った飲み物)ですか?)
Is this
「これは~ですか?」と尋ねる際に使います。
an espresso
不定冠詞 "an" が付いた、エスプレッソをベースにした「1杯の飲み物」(例:カフェラテ、カプチーノなど)を指すこともあります。