memrootじしょ
英和翻訳
elephant
elephant
[ˈelɪfənt]
エレファント
1.
アフリカやアジアに生息する、非常に大きな陸上哺乳類。長い鼻(鼻)と牙を持つことが特徴です。
地球上で最も大きく重い陸上動物の一つです。長い鼻を器用に使い、物を持ったり、水を飲んだり、他の象とコミュニケーションをとったりします。大きな耳は体温調節にも役立ちます。牙は通常オスにありますが、一部のメスにも見られます。非常に賢く、社会的な動物で、強い家族の絆を持っています。
Elephants
are
the
largest
land
animals.
(象は陸上で最大の動物です。)
Elephants
「象」を指します。複数形です。
are
「~である」という状態を表すbe動詞の現在形です。
the largest
「最も大きい」という、large(大きい)の最上級です。
land animals
「陸上動物」を指します。複数形です。
An
elephant
uses
its
trunk
to
drink
water.
(象は水を飲むために鼻を使います。)
An elephant
「一頭の象」を指します。
uses
「使う」という動詞useの三人称単数現在形です。
its trunk
「その鼻」を指します。象の鼻のことです。
to drink water
「水を飲むために」という目的を表します。
Seeing
an
elephant
in
the
wild
was
an
unforgettable
experience.
(野生で象を見るのは忘れられない経験でした。)
Seeing an elephant
「象を見ることは」という動名詞句で、主語になっています。
in the wild
「野生で」という場所を表す前置詞句です。
was
「~だった」という状態を表すbe動詞の過去形です。
an unforgettable experience
「忘れられない経験」を指します。
2.
(比喩的に)非常に大きくて扱いにくいもの、または問題。
物理的な大きさから派生して、比喩的に非常に大きくて無視できない問題や事柄を指すことがあります。「elephant in the room」という慣用句は、皆が気づいているが扱いにくいために誰も触れたがらない大きな問題や話題を意味します。また、「象の記憶力」という表現は、象が非常に良い記憶力を持つという通説から、記憶力が抜群に良い人を指します。
The
big
merger
is
like
an
elephant
in
the
room.
(その大型合併は、皆が気づいているけれど誰も触れない問題のようだ。)
The big merger
「その大型合併」を指します。
is like
「~のようだ」という比喩を表します。
an elephant
この文脈では比喩的に「非常に大きくて扱いにくいもの」を指します。
in the room
「皆が気づいているが、誰も話題にしない問題」を指すイディオムです。
He
has
the
memory
of
an
elephant.
(彼は象のように記憶力が良い。)
He
「彼」という男性を指します。
has
「~を持っている」という所有や状態を表す動詞haveの三人称単数現在形です。
the memory of an elephant
「象のような記憶力」を指す慣用句です。非常に良い記憶力を意味します。
We
need
to
address
the
elephant
in
the
room.
(私たちは、皆が気づいているが誰も触れない問題に対処する必要がある。)
We need to address
「私たちは対処する必要がある」という意味です。need to + 動詞で「~する必要がある」を表します。
the elephant
この文脈では比喩的に「(会議などで)最も重要だが、扱いにくい問題」を指します。
in the room
「皆が気づいているが、誰も話題にしない問題」を指すイディオムです。
関連
trunk
tusks
herd
ivory
mammal
animal
jumbo
pachyderm