memrootじしょ
英和翻訳
chamber music
chamber music
/ˈtʃeɪmbər ˌmjuːzɪk/
チェンバー・ミュージック
1.
少人数の演奏者によるクラシック音楽。
数人から十数人程度の限られた人数の奏者で演奏されるクラシック音楽の一形式を指します。大きなコンサートホールではなく、より親密な空間での演奏を想定して作られています。
They
enjoyed
a
concert
of
chamber
music.
(彼らは室内楽のコンサートを楽しんだ。)
They
「彼ら」という複数の人を指します。
enjoyed
「~を楽しんだ」という過去の行為を表します。enjoyの過去形です。
a concert
「一つのコンサート」を指します。
of chamber music
「室内楽の」という意味で、concertの内容を説明しています。ofはここでは「~の」という意味で、所有や関連を示します。chamber musicは「室内楽」という音楽のジャンルを指します。
A
string
quartet
is
a
form
of
chamber
music.
(弦楽四重奏は室内楽の一形式です。)
A string quartet
「弦楽四重奏団」という四人の弦楽器奏者から成る室内楽の編成を指します。
is a form
「~の形式である」という意味です。formは「形式」を指します。
of chamber music
「室内楽の」という意味で、formの内容を説明しています。ofはここでは「~の」という意味で、所有や関連を示します。chamber musicは「室内楽」という音楽のジャンルを指します。
The
composer
specialized
in
chamber
music.
(その作曲家は室内楽を専門としていた。)
The composer
「作曲家」を指します。
specialized
「~を専門とした」という過去の行為を表します。specializeの過去形です。
in chamber music
「室内楽を専門に」という意味です。inはここでは専門分野を示します。chamber musicは「室内楽」という音楽のジャンルを指します。
2.
室内楽という音楽ジャンルそのもの。
室内楽という音楽ジャンルや学問分野そのものを指す場合もあります。
She
studied
chamber
music
at
the
conservatory.
(彼女は音楽院で室内楽を学んだ。)
She studied
「彼女は~を学んだ」という過去の行為を表します。studyの過去形です。
chamber music
「室内楽」という音楽ジャンルを指します。
at the conservatory
「音楽院で」という意味です。atは場所を示します。the conservatoryは「音楽院」を指します。
His
passion
is
chamber
music.
(彼の情熱は室内楽だ。)
His passion
「彼の情熱」を指します。passionは「情熱」を意味します。
is chamber music
「室内楽である」という意味です。isは「~である」という状態を示します。chamber musicは「室内楽」という音楽ジャンルを指します。
They
offer
classes
in
chamber
music.
(彼らは室内楽のクラスを提供している。)
They offer
「彼らは提供している」という意味です。offerは「提供する」を意味します。
classes in chamber music
「室内楽の授業」という意味です。classesは「授業」、inは専門分野を示します。chamber musicは「室内楽」という音楽ジャンルを指します。
関連
string quartet
piano trio
sonata
classical music
ensemble
quartet
trio
duet
quintet
concerto
symphony