memrootじしょ
英和翻訳
acumen
acumen
/əˈkjuːmən/
アキューメン
1.
物事を素早く正確に理解し、見抜く力。
複雑な状況や問題の本質を素早く見抜き、隠れた意味や関連性などを理解する能力を表します。特に、ある分野における深い理解や専門知識に基づいた鋭い洞察を指すことが多いです。
Her
business
acumen
was
legendary.
(彼女のビジネスの洞察力は伝説的だった。)
Her
「彼女の」という所有を表します。
business acumen
「ビジネスにおける洞察力」という能力を指します。
was
過去の「~であった」という状態を表します。
legendary
「伝説的な」という意味です。
He
showed
considerable
political
acumen.
(彼はかなりの政治的洞察力を示した。)
He
「彼」という人物を指します。
showed
「示した」という行動を表します。
considerable
「かなりの」という意味です。
political acumen
「政治的な洞察力」という能力を指します。
Developing
acumen
requires
experience
and
reflection.
(洞察力を養うには経験と内省が必要です。)
Developing
「育むこと」という意味です。
acumen
「洞察力」という能力を指します。
requires
「必要とする」という意味です。
experience
「経験」という意味です。
and
「~と」という連結を表します。
reflection
「内省」という意味です。
2.
難しい状況下で、素早く適切な判断を下す能力。
多くの情報の中から重要な要素を見抜き、最も効果的な行動や決定を選ぶ能力を表します。特に、ビジネス、政治、金融など、複雑な状況下での迅速かつ正確な意思決定が必要とされる場面で強調されます。
Financial
acumen
is
essential
for
investors.
(投資家にとって金融に関する洞察力(判断力)は不可欠だ。)
Financial acumen
「金融に関する洞察力(判断力)」という能力を指します。
is
現在の「~である」という状態を表します。
essential
「不可欠な」という意味です。
for
「~にとって」という対象を表します。
investors
「投資家」という人々を指します。
His
lack
of
business
acumen
led
to
the
company's
failure.
(彼のビジネスに関する洞察力(判断力)の欠如が会社の失敗につながった。)
His
「彼の」という所有を表します。
lack of
「~の欠如」という意味です。
business acumen
「ビジネスに関する洞察力(判断力)」という能力を指します。
led to
「~につながった」という結果を表します。
the company's
「その会社の」という所有を表します。
failure
「失敗」という意味です。
She
made
a
sound
decision,
demonstrating
her
acumen.
(彼女は的確な判断を下し、その判断力の鋭さを示した。)
She
「彼女」という人物を指します。
made
「下した」という行動を表します。
a sound decision
「的確な判断」という意味です。
demonstrating
「示しながら」という意味です。
her
「彼女の」という所有を表します。
acumen
「判断力」という能力を指します。
関連
insight
sharpness
shrewdness
keenness
perception
judgment
understanding
cleverness