memrootじしょ
英和翻訳
May-December romance
May-December romance
/meɪ dɪˈsɛmbər roʊˈmæns/
メイ・ディセンバー・ロマンス
1.
年上の人と年下の人との間の恋愛関係。
これは、お互いの年齢に大きな差がある恋愛関係を指す言葉です。具体的には、年上の人が年下の人よりも著しく年上である場合に使われます。
This
is
a
classic
May-December
romance.
(これは典型的な年の差恋愛です。)
May
5月の後に来る月で、通常は春の終わりを表す月。
December
12月の後の月で、通常は冬の終わりを表す月。
romance
恋愛関係や物語を指します。
She
found
herself
in
a
May-December
romance
with
him.
(彼女は彼と年の差恋愛関係にあることに気づきました。)
She
「彼女」という人を指します。
found
「見つけた」という発見や発見の状態を表します。
herself
「彼女自身」を指す再帰代名詞です。
in
「~の中に」という位置や状態を表します。
a
不定冠詞で、特定されていない単数名詞の前に置かれます。
May-December
年上と年下の間柄を比喩的に表します。
romance
恋愛関係や物語を指します。
with
「~と共に」という関連性や関係を表します。
him
「彼」という人を指す目的格代名詞です。
The
age
gap
didn't
matter
in
their
May-December
romance.
(年の差は彼らの年の差恋愛においては問題ではありませんでした。)
The
定冠詞で、特定のものを指します。
age
「年齢」という、人が生まれたときからの期間を表します。
gap
「隔たり」や「隙間」を意味します。
didn't
「~しなかった」という過去の否定を表します。
matter
「重要である」や「問題になる」という意味です。
in
「~の中に」という位置や状態を表します。
their
「彼らの」という所有を表す形容詞です。
May-December
年上と年下の間柄を比喩的に表します。
romance
恋愛関係や物語を指します。
関連
age gap
age difference
intergenerational relationship
cougar