memrootじしょ
英和翻訳
Good job
Good job
[ˌɡʊd ˈdʒɑːb]
グッジョブ
1.
よくやった、お見事
相手が何かをうまく成し遂げたことに対して、賞賛や満足の意を表す際に使われる、非常に一般的なフレーズです。
Good
job
on
finishing
the
project
ahead
of
schedule!
(予定より早くプロジェクトを終えるなんて、よくやったね!)
Good job
「よくやった」「お見事」といった、相手の成果を褒め称える際に使うフレーズです。
on
「~に関して」「~について」という意味の前置詞で、何に対する称賛かを具体的に示します。
finishing
「終えること」「完成させること」という動名詞で、行為そのものを指します。
the project
「そのプロジェクト」という特定のプロジェクトを指します。
ahead of schedule
「予定より早く」「前倒しで」という意味の句で、達成の速さを強調します。
You
cleaned
your
room
perfectly?
Good
job!
(部屋を完璧に掃除したの?よくやったね!)
You
「あなた」という相手を指します。
cleaned
「掃除した」という過去の行為を表す動詞です。
your room
「あなたの部屋」を指します。
perfectly
「完璧に」「申し分なく」という意味の副詞で、掃除の質を強調します。
Good job
「よくやった」という相手への賞賛を表すフレーズです。
The
team
did
a
good
job
collaborating
on
this
task.
(チームはこのタスクでうまく協力しましたね。)
The team
「そのチーム」を指します。
did a good job
「よくやった」「うまくいった」という成果を表す表現です。
collaborating
「協力すること」「共同作業すること」という動名詞です。
on this task
「このタスクに関して」「この課題について」という意味で、協力の対象を示します。
Good
job,
everyone,
we
finally
reached
our
target!
(みんな、よくやった!ついに目標達成だね!)
Good job
「よくやった」と努力を称えるフレーズです。
everyone
「みんな」「全員」という呼びかけの言葉です。
we
「私たち」を指します。
finally
「ついに」「最終的に」という意味の副詞です。
reached
「到達した」「達成した」という動詞です。
our target
「私たちの目標」を指します。
2.
ご苦労様でした、お疲れ様でした
相手が何らかの作業や役割を終えた際に、その努力や貢献を認め、感謝やねぎらいの気持ちを伝えるために使われることがあります。特に、上司が部下に対して使う場合などです。
Good
job
today,
team.
Let's
wrap
up.
(みんな、今日もお疲れ様。終わりにしよう。)
Good job
この文脈では「お疲れ様」「ご苦労様」といったねぎらいの意を表します。
today
「今日」という期間を指します。
team
「チーム」という呼びかけの言葉です。
Let's wrap up
「終わりにしよう」「締めくくろう」という提案のフレーズです。
Thanks
for
your
help,
good
job!
(手伝ってくれてありがとう、お疲れ様!)
Thanks for
「~してくれてありがとう」という感謝の表現です。
your help
「あなたの助け」「手伝い」を指します。
good job
ここでは手伝ってくれたことへの感謝とねぎらいを表します。
You've
been
working
hard
all
day,
good
job.
(一日中一生懸命働いたね、お疲れ様。)
You've been working hard
「ずっと一生懸命働いている」という継続的な努力を表す現在完了進行形です。
all day
「一日中」という期間を指します。
good job
その日の仕事に対するねぎらいや感謝の意を表します。
関連
well done
great job
nice work
excellent
superb