memrootじしょ
英和翻訳
start date
Wave
Physicist
coincidental
start date
/stɑːrt deɪt/
スタートデート
1.
プロジェクト、イベント、契約などが開始される特定の日付。
プロジェクトやイベント、契約などが正式に開始される特定の日付を指します。計画やスケジューリングにおいて重要な情報です。
The
project's
start
date
is
next
Monday.
(プロジェクトの開始日は来週の月曜日です。)
The project's
「そのプロジェクトの」という意味で、特定のプロジェクトを指します。
start date
「開始日」という意味で、物事が始まる日を意味します。
is
「~である」という状態を表す動詞です。
next Monday
「来週の月曜日」という、未来の特定の曜日を指します。
What's
your
preferred
start
date?
(希望する開始日はいつですか?)
What's
「何ですか」という意味で、「What is」の短縮形です。
your
「あなたの」という意味で、所有を示します。
preferred
「好ましい」「希望する」という意味の形容詞です。
start date
「開始日」という意味で、物事が始まる日を意味します。
Please
confirm
the
start
date
for
the
new
employee.
(新入社員の入社日を確認してください。)
Please
丁寧な依頼を表す言葉です。
confirm
「確認する」という動詞です。
the start date
「その開始日」を指し、ここでは特に「入社日」の意味合いで使われます。
for the new employee
「その新入社員のために」という意味で、対象を示します。
2.
新しい仕事や雇用が始まる最初の日。
従業員が新しい職務を開始する最初の日付を指します。人事や雇用契約の文脈でよく使われます。
We
need
to
set
a
start
date
for
the
new
hire.
(新しく雇う人の入社日を設定する必要があります。)
We
「私たち」を指します。
need to set
「~を設定する必要がある」という意味です。
a start date
「開始日」を指します。
for the new hire
「新しく雇う人(新入社員)のために」という意味です。
My
start
date
is
October
1st.
(私の入社日は10月1日です。)
My
「私の」という所有を示します。
start date
「開始日」を指し、ここでは「入社日」の意味合いです。
is
「~である」という状態を表す動詞です。
October 1st
「10月1日」という特定の日付を指します。
Did
you
confirm
her
start
date?
(彼女の入社日を確認しましたか?)
Did
過去の質問を作る助動詞です。
you
「あなた」を指します。
confirm
「確認する」という動詞です。
her start date
「彼女の開始日」を指し、ここでは「入社日」の意味合いです。
関連
end date
commencement date
beginning
effective date
launch date
hire date