memrootじしょ
英和翻訳
rocking it
score one
rocking it
[ˈrɑkɪŋ ɪt]
ロッキング・イット
1.
非常にうまくやっている、大成功を収めている。
何かにおいて優れた成果を出している、または非常に上手にこなしている様子を表す表現です。特に、困難な状況を乗り越えて成功している場合にも使われます。
She's
really
rocking
it
on
her
new
project.
(彼女は新しいプロジェクトで本当に素晴らしい働きをしている。)
She's
「She is」の短縮形で、「彼女は~である」という意味です。
really
「本当に、非常に」という意味で、強調を表します。
rocking it
「素晴らしい働きをしている」「大成功を収めている」というイディオムです。
on her new project
「彼女の新しいプロジェクトで」という意味です。
The
band
was
rocking
it
at
the
concert
last
night.
(昨夜のコンサートでバンドは最高に盛り上がっていた。)
The band
「そのバンド」という意味です。
was rocking it
「最高に盛り上がっていた」「素晴らしい演奏をしていた」というイディオムです。
at the concert
「そのコンサートで」という意味です。
last night
「昨夜」という意味です。
You
were
rocking
it
during
your
presentation!
(あなたのプレゼンテーションは素晴らしかったよ!)
You
「あなた」という人を指します。
were rocking it
「素晴らしかった」「大成功を収めていた」というイディオムです。
during your presentation
「あなたのプレゼンテーションの間」という意味です。
Even
though
it
was
a
tough
challenge,
they
were
rocking
it
from
start
to
finish.
(大変な挑戦だったにもかかわらず、彼らは最初から最後まで見事にやり遂げた。)
Even though
「~にもかかわらず」という意味で、譲歩を表します。
it was a tough challenge
「それは大変な挑戦だった」という意味です。
they were rocking it
「彼らは見事にやり遂げていた」「大成功を収めていた」というイディオムです。
from start to finish
「最初から最後まで」という意味です。
2.
とてもおしゃれに着こなしている、格好いい。
誰かが特定の服装やスタイルを非常によく着こなしている、または全体的に格好いい、魅力的に見えるときに使われます。
That
new
outfit?
You're
totally
rocking
it!
(その新しい服?君、すごく似合ってるよ!)
That new outfit?
「その新しい服?」という意味です。
You're totally
「あなたは完全に~である」という意味で、強調を表します。
rocking it
「非常によく似合っている」「とてもおしゃれに着こなしている」というイディオムです。
He's
rocking
a
new
haircut.
(彼は新しいヘアカットがとても似合っている。)
He's
「He is」の短縮形で、「彼は~である」という意味です。
rocking
「~を着こなしている」「~を格好良く見せている」という意味で、ここでは「it」の代わりに「a new haircut」が対象となっています。
a new haircut
「新しいヘアカット」という意味です。
You're
rocking
those
sunglasses.
(そのサングラス、君にすごく似合ってるね。)
You're
「You are」の短縮形で、「あなたは~である」という意味です。
rocking
「~を着こなしている」「~を格好良く見せている」という意味で、ここでは「it」の代わりに「those sunglasses」が対象となっています。
those sunglasses
「それらのサングラス」という意味です。
関連
nailing it
killing it
acing it
smashing it
crushing it
doing great
excelling
looking sharp
pulling it off
killing the game