memrootじしょ
英和翻訳
reciprocate
reciprocate
/rɪˈsɪprəkeɪt/
リスィプロケイト
1.
相手の行為や感情に応える、返礼する。
誰かから受けた好意や行動に対して、同じように返すことを表します。
He
didn't
reciprocate
my
feelings.
(彼は私の気持ちに応えてくれなかった。)
He
「彼」という男性を指します。
didn't reciprocate
「応えなかった」「返さなかった」という過去の否定的な行為を表します。
my feelings
「私の気持ち」「私の感情」を指します。
They
decided
to
reciprocate
by
inviting
us
to
their
home.
(彼らは私たちを家に招待することで返礼することにした。)
They
「彼ら」という複数の人を指します。
decided
「決めた」という過去の行為を表します。
to reciprocate
「返礼すること」「応えること」という目的を表します。
by inviting us
「私たちを招待することによって」という手段を表します。
to their home
「彼らの家へ」という場所を示します。
It
is
important
to
reciprocate
kindness.
(親切には応えることが大切です。)
It
「それ」という物や状況を指します。
is important
「重要である」という状態を表します。
to reciprocate
「応えること」「返礼すること」という行為を指します。
kindness.
「親切」「優しさ」を指します。
2.
機械などが直線的に往復運動をする。
エンジン部品のように、ある範囲を繰り返し行き来する動きを表します。
The
engine
uses
a
reciprocating
piston.
(そのエンジンは往復運動するピストンを使用している。)
The engine
「そのエンジン」という特定のエンジンを指します。
uses
「使用する」「用いる」という現在の状態や動作を表します。
a reciprocating piston
「往復運動するピストン」という種類のピストンを指します。
The
saw
blade
reciprocates
up
and
down.
(その鋸の刃は上下に往復運動します。)
The saw blade
「その鋸の刃」という特定の刃を指します。
reciprocates
「往復運動する」という現在の動作を表します。
up and down.
「上下に」という方向を示します。
The
pump
has
a
reciprocating
action.
(そのポンプは往復運動する動きを持っています。)
The pump
「そのポンプ」という特定のポンプを指します。
has
「持っている」「備えている」という状態を表します。
a reciprocating action.
「往復運動する動き」という特徴を指します。
関連
return
respond
exchange
give back
mutual
give and take