memrootじしょ
英和翻訳
mattress
mattress
ˈmætrəs
マートラス
1.
ベッドの枠にはめ込む、寝るための分厚いクッション。
ベッドの上に置いて、寝るために使われる分厚いクッション状のものを想像します。スプリングが入っていたり、フォーム素材だったりと種類は様々ですが、寝具としての役割を共有しています。
I
need
a
new
mattress.
(新しいマットレスが必要です。)
I
「私」という人を指します。
need
「~が必要である」という意味です。
a new mattress
「新しいマットレスを一つ」という意味です。
The
bed
has
a
comfortable
mattress.
(そのベッドには快適なマットレスが付いています。)
The bed
「そのベッド」という特定のベッドを指します。
has
「~を持っている」「~が付いている」という意味です。
a comfortable mattress
「快適なマットレスを一つ」という意味です。
We
bought
a
foam
mattress
last
week.
(私たちは先週、フォームマットレスを買いました。)
We
「私たち」という複数の人を指します。
bought
「買った」という過去の行動を表します。
a foam mattress
「一つ」の「フォーム(素材)のマットレス」を指します。
last week
「先週」という過去の時点を指します。
2.
マットレス状になっている、他の用途のクッション。
寝具以外でも、分厚いクッション状のものを指すことがあります。例えば、床に敷く簡易な布団のようなものや、ジムで落下時に衝撃を吸収するための分厚いクッションなどを指す場合です。文脈によってその具体的な用途が変わります。
He
put
down
a
floor
mattress
for
guests.
(彼は来客用に床用マットレスを敷きました。)
He
「彼」という男性を指します。
put down
「置いた」という意味です。特に地面や床に置く際に使われます。
a floor mattress
「床用のマットレス」を指します。寝具としてのマットレスとは異なり、床に直接置いて使われるクッション状のものを指すことがあります。
for guests
「客のために」「来客用に」という意味です。
The
gym
has
crash
mattresses
for
safety.
(そのジムには安全のためのクラッシュマットレスがあります。)
The gym
「そのジム」という特定のジムを指します。
has
「持っている」「備えている」という意味です。
crash mattresses
体操やクライミングなどで落下を受け止めるための、非常に厚いクッションを指します。複数あることを示します。
for safety
「安全のために」という意味です。
She
used
a
small
mattress
as
a
cushion.
(彼女は小さなマットレスをクッションとして使いました。)
She
「彼女」という女性を指します。
used
「使った」という過去の行動を表します。
a small mattress
「一つ」の「小さいマットレス」を指します。この場合は、必ずしも寝具ではなく、座ったりするのに使うクッション状のものを指す可能性があります。
as a cushion
「クッションとして」という意味です。
関連
bed
sleep
pillow
sheet
frame
comfortable
foam
spring
futon
cushion