memrootじしょ
英和翻訳
mark the end of
mark the end of
[mɑːrk ðɪ ɛnd ʌv]
マーク ジ エンド アヴ
1.
何かの終わりを示す、終わりを告げる
ある期間や出来事の終止符を打つ、またはそれが終わったことを明確に示唆する際に使われる表現です。
The
signing
of
the
treaty
marked
the
end
of
the
war.
(その条約の署名は戦争の終結を告げた。)
The signing
「署名」を指します。
of the treaty
「その条約の」という意味です。
marked
「〜を示した」「〜を告げた」という過去形の動詞です。
the end
「終わり」を指します。
of the war
「その戦争の」という意味です。
His
resignation
will
mark
the
end
of
an
era
for
the
company.
(彼の辞任は、会社にとって一つの時代の終わりとなるだろう。)
His resignation
「彼の辞任」を指します。
will mark
「〜を示すだろう」「〜を告げるだろう」という未来形です。
the end
「終わり」を指します。
of an era
「一つの時代」を指します。
for the company
「その会社にとって」という意味です。
This
decision
could
mark
the
end
of
our
partnership.
(この決定は、私たちの提携の終わりを告げるかもしれない。)
This decision
「この決定」を指します。
could mark
「〜を示す可能性がある」「〜を告げるかもしれない」という意味です。
the end
「終わり」を指します。
of our partnership
「私たちの提携の」という意味です。
関連
conclude
finish
terminate
bring to a close
signify the conclusion of
draw to a close