memrootじしょ
英和翻訳
linguine
Catalytic converter
enologist
enology
cat sanctuary
cruiserweight
linguistic diversity
crosswalk attendant
believability
Portable charger
linguine
/lɪŋˈɡwiːni/
リングィーニ
1.
細長い平麺パスタ
スパゲッティよりも幅広で、フェットチーネよりは細い、平たい麺状のパスタです。主に魚介系のソースやペストソースとよく合います。
I
ordered
the
linguine
with
clam
sauce.
(私はアサリソースのリングイネを注文しました。)
I
「私」という一人称の代名詞です。
ordered
「注文した」という意味の動詞です。
the linguine
特定の「リングイネ」というパスタを指します。
with clam sauce
「アサリのソース添えで」という意味です。
Linguine
is
a
popular
choice
for
seafood
pasta
dishes.
(リングイネは、シーフードパスタ料理で人気の選択肢です。)
Linguine
「リングイネ」というパスタの種類です。
is
「~である」という存在や状態を表す動詞です。
a popular choice
「人気の選択肢」という意味です。
for seafood pasta dishes
「シーフードパスタ料理にとって」という意味です。
Can
you
find
linguine
at
the
grocery
store?
(食料品店でリングイネを見つけることができますか?)
Can you
「~できますか」と能力や可能性を尋ねる表現です。
find
「見つける」という意味の動詞です。
linguine
「リングイネ」というパスタの種類です。
at the grocery store
「食料品店で」という場所を表します。
We're
having
linguine
with
pesto
for
dinner
tonight.
(今夜の夕食はペストソースのリングイネにします。)
We're having
「私たちは~を食べる予定だ」という未来の予定を表します。
linguine
「リングイネ」というパスタの種類です。
with pesto
「ペストソース添えで」という意味です。
for dinner tonight
「今夜の夕食に」という意味です。
The
chef
recommended
the
homemade
linguine.
(そのシェフは自家製リングイネを勧めました。)
The chef
「そのシェフ」を指します。
recommended
「推薦した」という意味の動詞です。
the homemade linguine
「手作りのリングイネ」を指します。
She
prefers
linguine
over
spaghetti
because
of
its
texture.
(彼女は食感から、スパゲッティよりもリングイネを好みます。)
She
「彼女」という三人称単数の代名詞です。
prefers
「~をより好む」という意味の動詞です。
linguine
「リングイネ」というパスタの種類です。
over spaghetti
「スパゲッティよりも」という意味で、比較を表します。
because of its texture
「その食感のために」という理由を表します。
関連
Spaghetti
Fettuccine
Tagliatelle
Pasta
Noodle
Marinara