memrootじしょ
英和翻訳
isn't that so
isn't that so
/ɪznt ðæt soʊ/
イズント ザット ソー
1.
そうですよね?; そうじゃないですか?; そうだと思いませんか?
相手に自分の意見や述べた事実が正しいか、または同意できるかを問いかける際に使われる定型表現です。肯定的な返事を期待して使われることが多いです。
It's
a
beautiful
day
today,
isn't
that
so?
(今日はいい天気ですね、そうですよね?)
It's a beautiful day today
「今日は美しい日です」つまり「今日はいい天気です」という意味。
isn't that so
「そうですよね?」と相手に同意を求める疑問形。
He's
very
talented,
isn't
that
so?
(彼はとても才能がありますよね、そうじゃないですか?)
He's very talented
「彼はとても才能がある」という事実や意見。
isn't that so
「そうじゃないですか?」と同意や確認を求める表現。
The
meeting
starts
at
3
PM,
isn't
that
so?
(会議は午後3時に始まりますよね、そうですよね?)
The meeting starts at 3 PM
「会議は午後3時に始まる」という情報。
isn't that so
その情報が正しいか、相手に確認を求める。
You
finished
all
your
homework,
isn't
that
so?
(宿題全部終わらせたんだよね、そうだろう?)
You finished all your homework
「あなたは宿題をすべて終えた」という事実。
isn't that so
その事実に対して確認や同意を求める。
2.
紛れもない事実ですよね; 自明のことですよね
既成の事実や、誰もが認めざるを得ないような状況について、念押しや確認を求める際に使われます。修辞的な疑問として使われることもあります。
Everyone
deserves
to
be
treated
with
respect,
isn't
that
so?
(誰もが敬意を持って扱われるべきですよね、そうじゃないですか?)
Everyone deserves to be treated with respect
「誰もが敬意をもって扱われるに値する」という普遍的な意見。
isn't that so
その意見が当たり前の事実であるかのように、確認を求める。
This
decision
will
affect
us
all,
isn't
that
so?
(この決定は私たち全員に影響しますよね、そうですよね?)
This decision will affect us all
「この決定は私たち全員に影響するだろう」という避けられない事実。
isn't that so
その事実を強調し、相手に認識を求める。
Change
is
inevitable,
isn't
that
so?
(変化は避けられないですよね、そうですよね?)
Change is inevitable
「変化は避けられない」という哲学的、普遍的な真実。
isn't that so
その真理に対する同意を求める。
関連
right
true
correct
don't you agree
isn't it
isn't that true