memrootじしょ
英和翻訳
client base
implicature
client base
/ˈklaɪənt beɪs/
クライアントベース
1.
企業や事業が持つ顧客の総体、または顧客層。定期的に商品やサービスを購入してくれる顧客の集まりを指します。
企業や事業が定期的にサービスや製品を提供する顧客の集まりを指します。企業の安定的な収益源であり、事業の成長を支える重要な要素です。
We
are
actively
working
to
expand
our
client
base.
(私たちは積極的に顧客基盤を拡大しようと取り組んでいます。)
We
「私たち」を指します。
are actively working
「積極的に取り組んでいる」状態を表します。
to expand
「拡大すること」を目指していることを示します。
our client base
「私たちの顧客基盤」を指します。
A
strong
client
base
is
essential
for
long-term
business
success.
(強固な顧客基盤は長期的な事業の成功に不可欠です。)
A strong
「強力な」「強固な」という意味です。
client base
「顧客基盤」を意味します。
is essential
「不可欠である」「必要不可欠である」という意味です。
for long-term
「長期的な」という期間を指します。
business success
「事業の成功」を意味します。
The
company's
stable
client
base
provides
a
steady
revenue
stream.
(その企業の安定した顧客基盤は、安定した収益源を提供しています。)
The company's
「その会社の」という意味です。
stable client base
「安定した顧客基盤」を指します。
provides
「提供する」という動詞です。
a steady
「安定した」「着実な」という意味です。
revenue stream
「収益の流れ」「収入源」を意味します。
Building
a
loyal
client
base
takes
time
and
consistent
effort.
(忠実な顧客基盤を築くには時間と継続的な努力が必要です。)
Building
「築くこと」「構築すること」という意味です。
a loyal
「忠実な」「熱心な」という意味です。
client base
「顧客基盤」を意味します。
takes time
「時間がかかる」という意味です。
and consistent effort
「そして継続的な努力」を意味します。
関連
customer base
target audience
market segment
customer retention