memrootじしょ
英和翻訳
No worries
No worries
[noʊ ˈwɜːriz]
ノウ ウォリーズ
1.
心配しないでください。大丈夫です。
何かについて心配する必要がない、問題ない、大丈夫だ、という意味で使われます。
Don't
worry
about
it.
No
worries.
(それについては心配しないでください。大丈夫です。)
Don't
「~しないでください」という否定の命令を表します。
worry
「心配する」という状態を表します。
about
「~について」という対象を表します。
it.
「それ」という何かを指します。
No worries.
「心配しないでください」「大丈夫です」という表現です。
I
apologize
for
the
delay.
No
worries.
(遅れてすみません。大丈夫です。)
I
「私」という人を指します。
apologize
「謝る」という行為を表します。
for
「~のことで」という理由や対象を表します。
the
特定のものを指す定冠詞です。
delay.
「遅れ」という状態や事柄を表します。
No worries.
「心配しないでください」「大丈夫です」という表現です。
Can
you
help
me
with
this?
No
worries,
I
can.
(これを手伝ってもらえますか? ええ、大丈夫ですよ、できますよ。)
Can
「~できますか?」と可能性や許可を尋ねる際に使われます。
you
「あなた」という相手を指します。
help
「手伝う」という行為を表します。
me
「私を」という人(目的格)を指します。
with
「~を使って」「~に関して」という関係を表します。
this?
「これ」という何かを指します。
No worries,
「心配しないでください」「大丈夫です」という表現です。
I
「私」という人を指します。
can.
「~できる」という可能性や能力を表します。(Canに対する応答)
2.
どういたしまして。
感謝されたことに対して、相手が心配したり気にしたりする必要がない、つまり大したことではない、気にしていない、という意味合いで使われます。You're welcome と似た使い方をします。
Thanks
for
your
help.
No
worries.
(手伝ってくれてありがとう。どういたしまして。)
Thanks
「ありがとう」という感謝を表す言葉です。(ThanksはThank youの省略形)
for
「~に対して」という理由を表します。
your
「あなたの」という所有を表します。
help.
「助け」という行為や支援を表します。
No worries.
「どういたしまして」という感謝への応答を表す表現です。
You
saved
me!
No
worries.
(助かったよ!(私を救ってくれた!)どういたしまして。)
You
「あなた」という相手を指します。
saved
「救った」という行為(saveの過去形)を表します。
me!
「私を」という人(目的格)を指します。
No worries.
「どういたしまして」という感謝への応答を表す表現です。
I
really
appreciate
it.
No
worries.
(本当に感謝しています。どういたしまして。)
I
「私」という人を指します。
really
「本当に」という強調を表します。
appreciate
「感謝する」という気持ちを表します。
it.
「それ」という何かを指します。
No worries.
「どういたしまして」という感謝への応答を表す表現です。
関連
no problem
it's okay
you're welcome
don't worry
no biggie